友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
肉体窃贼-第5部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
我的打扮像个流浪汉,因为我在阿姆斯特丹没有去找像样的住所,我的头发也被风吹得乱蓬蓬的。
我笔直地坐了很长时间,一言不发,用一个类似人类叹气的意念敞开心扉,让他知道我十分关心他的健康和幸福,并已经尽了最大努力不去打扰他。
他的心脏跳得很快,面部表情在我扭头去看他时一下子变得宽厚、热情起来。
他伸出右手抓住我的右臂,说:〃像以往那样,见到你我很高兴,太高兴了。
〃〃不过,我曾伤害过你,这我明白。
〃我不想告诉他我是如何跟踪他的,也不想说我偷听了他和他同仁的对话,亦不愿多讲我的亲眼所见。
我发誓不再用我的老问题去折磨他,可是当我注视他时,还是看到了死亡,尤其是他睿智和快乐的神情及眼里闪烁的活力更让我想置他于死地。
他意味深长、若有所思地注视了我一会儿,然后撤回右手,目光又移回到那幅画上去。
〃世上有哪个吸血鬼长着这样的脸?〃他指着画布上那些正朝下盯着我们的男人问我,〃我指的是藏在这些面孔后面的智慧和理解力;我指的是某种比那些喝人血的超自然生物更代表永恒的东西。
〃〃吸血鬼长着这样的脸?〃我回答,〃大卫,你这么说不公平,人也不会有这样的脸,从来没有过。
你去瞧瞧伦勃朗的任何一幅画吧,相信他画中的人物实际存在是很荒唐的……相信任何伦勃朗时代的阿姆斯特丹充满这样的人。
任何男人或女人只要进过他的家门就是天使,这就更荒唐。
不,你在这些面孔里看到的是伦勃朗他自己,而伦勃朗当然是永恒的。
〃他微笑了,说:〃你说得不对,而且我看出你周身散发出绝望的孤独感。
你难道看不出来吗,我不能接受你的礼物,否则你会怎么想我呢?你还渴望我陪伴你吗,而我是不是也需要你呢?〃他最后两句话我几乎没听见。
→虹→桥→书→吧→。
第22节:肉体窃贼(22)
我仍然凝视着那幅画,凝视那些确实像天使的男人。
我心中感到愤怒,不愿在此逗留了。
我发誓不再攻击他,他却在捍卫自己。
唉,我真不该来。
继续监视他,可是不在这儿纠缠了。
我再次迅速溜走。
他见我要溜,气得火冒三丈。
我听见他的声音响起在空荡荡的大厅里。
〃你就这样走真不公平!你这样做太粗鲁了!你难道没有自尊吗?连自尊都没有了,还谈得上礼貌吗?〃突然他打住了,因为他瞧不见我了,我就像突然消失了一样,空旷冷清的博物馆大展厅里只有他独自一人在大喊大叫。
我感到害羞,可是同时又气恼得不愿再回去找他。
我也不知道为什么,我哪点得罪了这个人!马里乌斯要是知道了这事,准会骂死我。
我在阿姆斯特丹市里流浪了好几个小时,偷了几张我最爱用的羊皮书写纸和一支永远流出黑墨水的自动金笔,然后来到老红灯区,找了一家吵吵闹闹、邪恶泛滥的小酒馆,置身在那些浓妆艳抹的妓女和吸毒的流浪青年中,给大卫写一封信。
只要我旁边摆着一大杯啤酒,就不会有人留意和打扰我。
我刷刷刷地写了一句又一句,也不知道自己都写了些什么,只明白我要告诉他,我对我的举止粗鲁感到歉疚,说我刚才在注视伦勃朗肖像画里的男人时心灵受到震撼。
下面就是我匆匆忙忙写下的杂感:你说得对,我这样无礼地离开你确实让人瞧不起,更糟的是这是懦夫行为。
我向你保证,下次再见到你时,我一定让你把你想说的都说完。
我自己有一套对伦勃朗的看法 。
我曾经在世界各地花费极多时间来研究他的画………在阿姆斯特丹、芝加哥、纽约,在任何有他的画的地方。
正如我对你讲过的那样,虽然伦勃朗的画使我们相信许多灵魂高尚的人确实存在过,我却坚信他们不过是子虚乌有。
这就是我的理论。
当你了解它时请切记,它包容所有的相关因素,而这种包容性在〃科学〃一词具备其现代含义之前,一直是衡量理论是否高雅的标准。
我相信,伦勃朗在年轻时把自己的灵魂出卖给了魔鬼。
这次交易很简单,撒旦答应让伦勃朗成为当时最著名的画家,还把大批凡人送给伦勃朗画肖像,他还送给伦勃朗财富,在阿姆斯特丹给他建造一所漂亮的房子,让他先娶了妻子又有了情妇……之所以这样慷慨,是因为撒旦坚信他最终会拥有伦勃朗的灵魂。
可是和魔鬼相遇却改变了伦勃朗。
他在目睹了无可辩驳的恶的证据之后,发现自己整日在思索〃什么是善〃这个问题。
。←虫工←木桥 书←吧←
第23节:肉体窃贼(23)
他在他描绘对象的脸上努力寻找其内在的崇高性,并且惊奇地发现,即使在最卑微的人身上,他也能看见高尚的明圣火花。
他的画技如此高超,使他不仅能发现这种善,而且能把它描绘出来,他能让自己对善的认识和信仰弥漫整个画面。
请注意,他并没从撒旦那儿学到任何画技:技法从一开始就是他自己的。
随着一幅幅肖像的完成,他越来越深刻地理解了人类的美好和善良。
他理解了每颗心灵都能容纳同情和智慧。
随着他不断画下去,他的技法也日臻完美,对无限事物的瞬间捕捉和把握变得越来越微妙,画中人也愈加特别、有个性,画作也一幅比一幅更壮观、宁静和崇高。
终于,伦勃朗画的脸不再是有血有肉的人脸,而成为精神化的面部表情,成为男人或女人体内精神的面部表现;肖像成了那个人在他或她最善良时刻的幻象,成了该人神圣化的象征。
所以,《呢商同业公会理事》中的商人们看起来才像上帝圣徒中那些最年老最智慧的圣徒。
不过,这种精神深度在伦勃朗的自画像中表现得最为明显。
你当然清楚,他给我们留下了一百二十二幅自画像。
你知道他为什么画了这么多自画像吗?是他向上帝发出的个人请求,呼吁上帝关注他这个人的进步,因为他通过对同类的密切观察,已经接受了宗教的彻底改造。
〃这些画就是我的显圣。
〃伦勃朗对上帝如是说。
到伦勃朗快寿终正寝时,魔鬼撒旦对他起了疑心,他不想让自己的宠儿创作如此辉煌、充满热情和善良的绘画作品,他始终认为荷兰人是讲究实际因而也就是世俗的民族。
可这些油画却充斥着华丽的衣着服饰和昂贵的生活用品,闪耀着无可辩驳的真实:人类和宇宙间的任何其他生物完全不同,是肉体与永恒精神的巧妙结合。
是啊,伦勃朗强忍着魔鬼对他的咒骂和诽谤。
他失去了在犹太大街的漂亮寓所,失去了情妇,最后甚至连儿子也失去了,但他还是一个劲儿地作画,没有丝毫痛苦和堕落的倾向,他继续在作品中注入着仁爱和善良。
他终于躺在床上面对死亡了。
魔鬼撒旦在他周围快活地走来走去,神气活现,随时准备扯下伦勃朗的灵魂,捏在他罪恶的手指之间。
但就在这时,天使和圣徒们大声祈求上帝来干预此事。
〃在整个世界上,难道还有谁比他更了解善吗?〃他们用手指着垂死的伦勃朗问,〃难道还有谁比这位画家表现了更多的善吗?如果我们想了解人类高尚的一面,我们就去看他的肖像画。
〃于是上帝就打破了伦勃朗与魔鬼签订的契约,只收取伦勃朗的灵魂,而最近刚以完全相同的情形丢掉浮士德灵魂的魔鬼则气得发疯。
※虹※桥※书※吧※BOOK。
第24节:肉体窃贼(24)
于是,他企图让伦勃朗的生平变得默默无闻,他要让伦勃朗的所有个人财产和纪录都被时光的巨流所吞没,这就是我们对伦勃朗的真实生活以及他的性格、个性几乎一无所知的原因。
然而撒旦左右不了这些油画的命运,他虽然做了尝试,却没有使人们把这些画烧掉或抛弃或丢在一边置之不理,而去推崇新潮、现代的画家,相反,奇妙的事情在不知不觉中发生了:伦勃朗成了有史以来最受爱戴和崇拜的画家,他成了有史以来最伟大的画家。
这就是我对伦勃朗和他画的那些脸的看法。
假如我是凡人,我就会写一部关于伦勃朗和这个主题的长篇小说。
可惜我不是凡人,我无法借艺术或伟大的作品来拯救自己的灵魂。
我是个类似魔鬼的怪物,只有一点不同:我热爱伦勃朗的画!但我还是一看到它们就心痛欲裂。
看到你坐在博物馆里,我的心都碎了。
你说得很对,世上没有哪个吸血鬼脸长得像《呢商同业公会理事》中的圣徒。
所以我在博物馆要那么无礼地离开你。
我可不是出于魔鬼的狂怒,而只是出于悲哀。
我再次向你保证,等下一次咱们再见面时,我一定让你把想说的话都说完。
我在这封信的底端草草写下我的巴黎经纪人的编号和通信地址,过去我给大卫写信时总这么写,尽管他从来没有回过信。
然后我继续我的各地朝圣,重访世界各大博物馆中的伦勃朗藏画。
我在旅行中没有遇到任何挫折能动摇我对伦勃朗的善的信念。
这次朝圣证明是忏悔性质的,因为我坚持我对伦勃朗的推断。
不过我再次下决心,决不再找大卫的麻烦。
接着我就做了这个梦,老虎,老虎……大卫处在危险中。
我在路易的小木屋里我专属的睡椅上猛地惊醒,仿佛被一只警告的手摇醒。
在英国,黑夜快要过去,我得赶快。
可是当我最后找到大卫时,他却正在科茨沃尔德的一个古雅的乡村小酒馆里饮酒。
只有一条狭窄难走的小道通往这里。
这就是他的家乡,离他祖先的庄园不远。
我迅速查看了一下周围的环境……是个只有一条街的小地方,有几座16世纪的建筑、一些店铺和生意取决于游客多少的小酒店。
大卫自己出资修缮这座小酒店,并且更加频繁地光顾这里,以逃避伦敦的生活。
是个特别怪异的小地方!大卫一边狂饮他最爱喝的麦芽苏格兰威士忌,一边在餐巾纸上涂抹着魔鬼的形象。
是弹钢琴的恶魔梅菲斯特吗?还是长着犄角的撒旦在月光下舞蹈?一定是低落情绪被远在千里之外的我觉察到,更确切地说,是他的垂头丧气引起那些监视者的关注,而我捕捉的只是这些人眼中的他。
→虹→桥→书→吧→。
第25节:肉体窃贼(25)
我渴望同他交谈,但又不敢。
我本来会在这小酒馆里搅个天翻地覆,可是当我见到那位担着心的老店主和他手下那两个一言不发的大块头伙计一直保持戒备、抽着难闻的烟斗注视着这个派头十足的本地贵人……他正醉得像位领主……我就没这么做。
我在附近站了一个小时,透过酒馆的小窗户朝里张望,然后我就走开了。
这已是往事了。
现在,在过去了不知多久之后,大雪扬扬洒洒地在伦敦飘落,静静地盖在塔拉马斯卡总部高高的门上。
我又在寻找他了,心灰意懒,觉得我在这个世界上必须要见的就只有他一个。
我扫描了一遍院内所有成员的心灵,睡着醒着的都算在内。
我唤醒他们。
我听到他们纷纷醒来,好像都从床上爬起来拧亮了电灯。
幸亏我已在他们把我关在门外之前得到了我想要的东西。
大卫已经去了科茨沃尔德的那座祖先的庄园,大概就在那个有家怪怪的小酒馆的小村庄附近。
嗯,我能找到他,对不对?我要去那儿找他。
随着我飞近地面,雪越下越大。
我既寒冷又生气,喝过血的记忆全都消失了。
别的梦境又回到我的脑海,它们在寒冷的冬天总是这样。
这些梦都和我凡人的童年时代下的可怕的大雪有关,同我父亲城堡里的那些冰冷的石头房间和生起的一小堆火有关。
恍惚中我好像见到我那几条两耳下垂的大猛犬躺在我身边的干草堆里打鼾,把我弄得既暖和又舒服。
这些狗在我最后一次猎狼时都给杀死了。
我极不情愿回忆这段往事,然而回忆它却又使我感到亲切:闻着那一小堆火淡淡的气味,那几条凶猛的大狗同我嬉戏打闹。
我活跃极了,高兴极了……而那次猎狼根本就不曾发生过。
我也从来没去过巴黎,从没勾引过那强大而疯狂的玛格纳斯。
那间石头小屋弥漫着狗的好闻的气味,我可以睡在它们身旁,既舒适又安全。
终于,我在山里接近了一座伊丽莎白式的小宅第。
这是一座非常优美的石头建筑,颇陡的斜屋顶、很窄的山墙和嵌入甚深的厚玻璃窗,规模比总部小得多,但就其自身来讲仍很壮丽、宏伟。
只有一组窗户是亮着灯的,等我走近后,我发现里面是间图书室,大卫正坐在一堆熊熊燃烧的炉火旁边。
他手里捧着那本熟悉的皮革封面的笔记本,另一只手握着一支钢笔正在上面飞快地写着。
他根本没有觉察到有人正在监视自己。
他不时地参考另一本皮革封面的本子,就摆在身旁的桌子上。
我一眼就看出这是部基督教的圣经,是那种小字体、两栏排印的圣经,书页镶着金边,里面有缎带当书签。
※虹※桥※书※吧※。
第26节:肉体窃贼(26)
我稍微费了点劲,看出大卫正在读并在做笔记的是《创世记》。
他的那本《浮士德》也摆在一旁。
他究竟为什么对这些东西感兴趣?屋内的四壁都摆满图书,一盏孤灯把光线洒在大卫的肩头。
在北国,这样的图书室还有许多……温暖诱人,有着洒满光线的低矮天花板和又大又舒适的旧皮革沙发椅。
不过,他也有与众不同之处,就是收藏生活在其他地方的人的遗物,以及他对那些难忘岁月的珍贵回忆。
一只斑斓的梅花豹头部标本挂在闪光的壁炉上方,在远远的右面墙壁上也挂着一个硕大漆黑的水牛头标本,还有许多青铜的印度小雕像分散摆放在书架和桌子上。
在壁炉边、门廊前和窗前的褐色大地毯上,还铺着几块像珠宝似的印度小地毯。
在房间的正中央,他那只孟加拉虎的火红色大虎皮四肢伸展地趴在地毯上。
虎头经过仔细的处理,两只玻璃眼球和那些巨大的爪子都是我曾在睡梦中恐怖而鲜明地见过的。
大卫突�
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!