友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

切勿送花-第26部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

,人人叫她霍特,然而,在整个审问过程中,丹尼尔在谈到她时总是称她为梅芙。

“你是丹尼尔吗?”他问道,“我在德拉赫堡第一次见你时,你曾对我暗示过,关于霍特的丈夫有些有趣的事情可谈。实际上,你还说过,要是你有时间,你愿意把他的事告诉我。现在给我们谈谈,你不会介意吧?”

“霍特!”他反复说了两次,仿佛对这个词颇为欣赏似的。“是的,可怜的老妹妹霍特,我只有在她的身边时才这样喊她的。不错,关于她的丈夫确实是有问题可谈的。”

“我猜, 他可能是在一次意外事故中丧生了。”M插嘴道。他匆匆看了一下比尔·坦纳放在他面前的一些文件。“是的。他是1990年1月6日在爱尔兰共和国西科德的德里莫利克的德拉贡波尔庄园附近的一次车祸中丧生的。那么,丹尼尔,这有什么问题呢?”

“求求你们,我实在太累了,需要休息一会。”

“这究竟有什么问题?”

“那只是怀疑。”

“怀疑什么?”

“事故发生时戴维在现场。梅芙的丈夫……他们经常发生龃龉,当时正在闹离婚。在男人的眼里看来,我的妹妹过去有点任性。”

“你的意思是她胡作非为, 是不是?”邦德想起了梅芙那像“X”射线一样看透别人肺腑的眼神;她那漆黑的眼睛瞪得大大的,怔怔地望着他,好像她要他不由自主地脱下衣服,抱着她上床睡觉似的。

“你这种说法未免太粗鲁了!”

“那么我该用什么方式来表达呢?”

“她喜欢男人。是的,那一点也不错。”

“因此,她的丈夫就闹离婚了,是不是?”

“是的!”

“然而,她却不愿意离婚,是不是?”

“是的,是的!她不愿意离婚。”

“那又为什么呢?”

“唉!你们看,我精疲力竭了,我……”

“再过一会吧!请你回答邦德先生的问题。”M向前挪一挪,俯靠在方桌上。

“他有钱,腰缠万贯。她一直是个问心有愧的伴侣,不名一文。”

“因此,你认为你的兄弟戴维与他的死有关,是不是?在我拜访你们期间你打算把你的想法告诉我,是不是?”他说话的声调透着惊愕。

“我已经告诉你了。在你和冯·格鲁塞小姐到达德拉赫堡时我差一点就干掉我的兄弟了。我的心理失去了平衡。我总是想告诉你……但是……唔……是的,好吧,戴维在现场。我心急火燎地赶去参加葬礼时,看见戴维和梅芙不知在小声谈论什么,还不时听见他们在格格地笑。这叫人觉得很不正常,事情就是这样。后来梅芙有所暗示,但那也只是暗示而已!因此,究竟是怎么回事我也知道得不确切。反正一切都已过去了。”

“我倒不觉得一切都过去了,德拉贡波尔先生。戴维究竟是在干什么你是知道得清清楚楚的,可是你并没有采取什么行动去制止他。”

“请你们行行好吧!我……”

“累了, 是的。不错,我们大家都累了。但还有个问题要问一问。”M也变得急躁起来。“一个关于你的妹妹梅芙的问题。她对戴维的看法如何?”

“她愿意为他干任何事情,她对他敬佩得五体投地。”

“哪怕对他的杀人旅行知之甚详,她还是愿意为他干任何事情,是不是?”

“是的。她当然愿意那样的事不要继续干下去。然而她又想把他的病治好。但是,为了帮助他,她打心眼里愿意干任何事情。”

“像你自己一样,是不是?”

“不是。我认为只有一个解决办法,那就是把他除掉。梅芙……霍特……对这种做法是永远也不会原谅的。她非常爱他。”

“她确实知道他是个杀人凶手,是不是?她知道他出去进行精心策划的谋杀,然后又回来继续搞博物馆,是不是?”

“是的,他知道。我认为,为了他,也就是说为了保证他的安全,她甚至会杀人。”

“真的! ”M看看他的手表,似乎对时间过得那么快而感到惊讶。“现在就谈到这里。 我们中午再开会。你们可以把他带走了。”M像站在皇家海军一艘军舰的舰桥上威风八面地发号施令一样。

丹尼尔累得萎靡不振,耷拉着脑袋让人牵出了房间。

“这一切都很有趣。 ”M浏览着坦纳放在他面前的文件。接着他抬起头望着邦德。“你知道我们从丹尼尔·德拉贡波尔那儿搞到一个地址吧?我的意思是戴维的地址。”

“不知道,先生。”邦德觉得一浪高过一浪的倦意袭上身来。他觉得他的老局长的精力就他的年龄来看的确是异乎寻常的。

“意大利人刚把他带来时,问他是否知道他的兄弟住在哪儿。原来他住在拉斯加拉歌剧院后面的一家简陋的小旅馆里。他们已搜查过那家旅馆,发现了些希奇古怪的衣服和用以乔装的物品,但在那个小冰箱的里里外外均找不到花。”

“真的?”他实在无法鼓起很大的热情。

“真的,詹姆斯。连一片花瓣也找不到。更不用说一个花蕾或六个花蕾了。顺便说一句,对钱特里这个姑娘我们实在对不起了。我想,她是我们兄弟局的正派成员啊!她的遭遇实在太糟糕了!”

“说什么是偶然将她射杀的,我可不相信这种鬼话,先生。”

“是的,老实说,我也不完全相信。”

“那么,先生,你昨晚为什么派她直接来见我们呢?”

“派她……?”

“我们从科莫镇回去时她在我们住的旅馆里,她说是你派她去的。”

M的脸色阴沉, 似乎颇为忧虑。“她说我派她去的?没有,我没派她去。我甚至还不知道她在米兰这儿呢。奇怪。”

“非常奇怪。 ”邦德用手在眉毛上擦一擦,想把睡意赶跑。M仔细端详着他,就像医生检查病人一样。

“你瘦了一圈了,詹姆斯。”他更仔细地端详他。“唉,你和那个可爱的姑娘冯·格鲁塞为什么不忙里偷闲,休息休息呢。要知道,你们近来工作可辛苦得很哪。”

邦德透过和浓雾一样涌来的倦意,感到很纳闷。向他们提出这样的建议,这可不像M的一贯作风, 因为他对部下的生活作风向来十分不以为然。现在弗莉克被接纳到M拥有绝对权威的秘密情报局来工作, 这更使他百思不得其解。若不是这个老头别有用心,对他局里的两个成员之间有暧昧关系的事,哪怕只有这种关系的苗头,他向来是很少心慈手软的。

“先生,你肯定没有派她去吗?”

“当然肯定,詹姆斯。我要是不肯定就不会让你们休息了。你们两个休息一个星期吧。只是,什么来着?星期二早晨?哦,只是星期一要打电话到伦敦向我汇报。把你们的行踪及时告诉值班官。这样做是以防万一,对不对?”

“谢谢你,先生。”他转过身,向弗莉克示意一起出门。

“啊,詹姆斯!”

“先生,还有什么事?”

“梅芙·霍顿的事你清楚吗?”

“先生,关于她哪方面的事?”

“她的言谈举止使你觉得奇怪吗?”

“不觉得奇怪。她向我做了些诱惑的举动。她很有魅力,有点吉普赛人的轻佻。为什么问起她?”

“我听了德拉贡波尔的话觉得有点闷闷不乐。但只是一种不祥的预感,一种揣测而已。”他嗅了嗅,好像一个老海员在变天时要嗅嗅空气中的气味。“我打算在德国朋友的协助下把她拉进来,也许可以让他们把她带到伦敦去。要是意大利人肯合作的话,我们也要把丹尼尔带回去。”

“对,先生。”他认为,说明理由不是他的事。“不干毋宁死”这句话突然闯进他的脑海,他感到浑身发冷。他认为那可能是疲劳过度的感觉。

一个穿制服的意大利人开车把他们送回旅馆。路上,邦德向弗莉克建议,他们应该赶快离开意大利。“我们已经在星期四飞往雅典的班机上预订了座位。我们为什么不去看看能否转乘其它班机呢?为什么不现在就离开这儿呢?弗莉,你有什么感想我不知道,但就我本人而言,对米兰我已厌烦了,对德拉贡波尔这桩事我也腻透了。”

“啊,是的,就按你的意见办吧!咱们尽快离开这儿吧!”

“那么,我们能不能在昏迷之前就这么办呢?我们只到旅馆去拿行李、结账,接着就去飞机场。”

“太好了。我还没去过雅典呢。”

上午11点30分,他们驾着一辆租来的白色保时捷轿车进入雅典市区。他们在飞机场就曾力图在著名的大布列塔尼旅馆和同样著名的乔治王旅馆预订房间。最后他们住进了希尔顿旅馆。邦德摇唇鼓舌,使弗莉克相信这家希尔顿是希尔顿连锁旅馆中最美的。

她起初只是将信将疑。当他们到了旅馆门前,步行穿过用棕色和白色大理石砌成的大门,走入装饰豪华的馆内时才完全相信他的话。旅馆里有几个一望无边的大厅,大大小小的餐厅,纵横交错的连拱廊和形形色色的门廊。

她走进日常用品齐全的套间时更加欣喜若狂,里面的日常用品均是一式三份。“啊!亲爱的,我们在这儿可以玩个痛快了。”

“是的,弗莉,我们可以参观一下雅典的卫城和巴台农神庙……”

“是的。我想,那些地方对我们挺合适。”她向他粲然一笑就说要去梳洗一番。他想,在他感到意兴萧索、浑身乏力的时候,为什么别人倒似乎兴致勃勃、神采奕奕呢?

他拿起了电话,拨着秘密线路的国际号码,这就可以使他与伦敦总部的值班官在完全秘密的情况下进行联系。

“我是掠夺者!”对方一拿起电话听筒他就大声说道。

“你是掠夺者吗?请说吧!”

“老板要我给你留个地址。我现在住在雅典的希尔顿旅馆。”

“幸运儿。”值班官是个女子。他认为她也很不得意。

他们的套间里有两个浴室,因此,他洗了个淋浴,然后用毛巾沾着肥皂从头到脚轻轻擦洗一番,穿上浴衣,走出浴室,来到卧室。

弗莉克懒洋洋地躺在床上,几乎身无寸缕。

“我已把‘请勿打扰’的牌子挂在门上了,亲爱的,请来打扰一下我吧。”

差不多两个钟头以后他们俩才心满意足,沉沉地睡着了。

邦德被电话铃吵醒后好一会还不知自己身在何处。他万般无奈地强迫自己从那张海洋般大小的睡床上爬起来,伸手拿起听筒。弗莉克也醒了,喃喃地说了声什么。

“你是掠夺者吗?”从另一头传来了询问声。

“是谁在问?”

“利文。”

“你的职业是什么?”

“我是制卡通气球的。”

“那么,你是好人了。”

“你是掠夺者吧?”

“是的!”

“M有令,十万火急,尽快返回伦敦。蛟龙逃逸。要我重说一遍吗?”

“重说最后一句。”

“蛟龙逃逸。”

“蛟龙是复数吗?”

“是的。两条蛟龙均已逃逸。你记下没有?”

“记下了。请告诉他,我尽快赶回。”他把电话放回架上,狠狠骂了一声“饭桶”。接着又骂了一声。

“出什么事了?”弗莉克赤条条倚在他的手臂上。

“快穿衣服,我们得赶回伦敦。”他已经拨通机场的电话,询问他们能否坐当晚的班机飞离雅典。当时已是晚上8点30分。

几秒钟后他就匆匆穿上衣服,把杂七杂八的东西塞进了行李袋,检查公文箱密封部分有无破绽,大声催促弗莉克动作快点。“要赶上经巴黎飞往希思罗的飞机我们只有一个半钟头的时间了。”

“为什么要这样?”

他把原因告诉了她;她像他一样对蛟龙是复数也感到疑惑。

接待台已为他把帐单准备好。“如果你赶不上这次班机,我们这儿今晚为你保留一个房间,邦德先生。”接待台的姑娘对他说道。

旅馆外面,一个轿车看管人向他们要轿车的寄存号码,邦德给他一个小铜牌。那人找到了轿车的锁匙,领着他们走了约50码,他们就看见了那辆白色保时捷轿车停放的地方。

邦德用脚轻轻敲了敲地面,催促他把车发动起来。雅典郊外的街道不管在白天黑夜的什么时候都像赛跑跑道那样畅通无阻。那人坐在驾驶座上把小轿车慢慢开动起来。这时,他们眼前一亮,轿车内冒出一股巨大的血红色火焰,紧着响起了震耳欲聋的爆炸声。

邦德把弗莉克推倒在地,当金属碎片喀嚓喀嚓地在他们周围乱飞时,他抱着头,平卧着压在弗莉克身上。

爆炸声过后,静寂了一瞬间,接着传来了痛苦的喊叫声和难闻的气味——汽油味和烧焦的人体发出的令人作呕的气味。

当他向着汽车的残骸走去时,弗莉克紧紧跟在他后面。“我的天,”她一边说一边啜泣。“我的天。”她指着一个地方。

他顺着她的手指望过去,发现在那被炸得支离破碎、还在燃烧的汽车残骸的右边有个东西,完好无损。

“天哪!”他说道。

在地上,几乎就在他的脚边,有朵纯白的玫瑰花,它的瓣尖却是血红色。

第十八节  白马骑士

虽然M一再提出紧急呼吁, 但是希腊警方仍不让邦德和弗莉克立即离开雅典赶回伦敦。相反,他们受到了漫长的审问;36个小时以后才让他们在供述书上签字并离开雅典回伦敦。由于其它东西都在希腊,而时间已没有多大意义,因此直到星期四薄暮时分他们才参加M的办公室举行的准军事会议。

比尔·坦纳驱车到希思罗机场接他们,一路上给他们简述了所发生的情况。

他们审问丹尼尔·德拉贡波尔的那座别墅位于米兰郊外,属当地警方所有,由当地警方与意大利安全局共同使用。多年来他们把这幢房子用作警察和部队的办公室和会议中心,专为来访的贵宾作准备工作。由于它的用途受到限制,在别墅范围内,没有真正可靠的地方可以关押临时被拘留的人。

在对德拉贡波尔进行长时间审讯期间,意大利人有两个方案:一个是就地准备一个临时关押的地方; 一个是用车把丹尼尔送到5英里以外设有监狱的警察所。他们对这两个方案的利害得失争论不休。最后,决定就地找个地方关押,于是给一间单独的房子配上了锁和铁闩,作为临时关押处。他们的理由是,只要他们留两个警察看守他, 就可以安全地把他关押到中午,到时M就要把他提出来进行下一次审问了。没有必要安装警报系统,这个人毕竟不是个十分危险的嫌疑犯。

不幸的是, 到M停止审问时,为这一案件工作的那一群人都已连续执勤近24个小时。其结果是一些人疲惫不堪,他们只想睡觉。

留下来看守丹尼尔·德拉贡波尔的那两位警官跟其他人一样疲倦。他们把自己锁进那间经特别准备的房子里,屋内有两张床铺和一把椅子。他们接到的指示是,要保证丹尼尔得到充分的休息。他们准备轮流看守他——一个在那张空床上睡觉,另一个醒着。他们随身带了两瓶咖啡进去,谁也没有当真认为丹尼尔·德拉贡波尔是个危险人物。一位高级警官后来说:“他的兄弟死了,他似乎如释重负,对前途无忧无虑似的。他似乎掌握了事实,他可能因杀人而被判处监禁若干年,但那好像不足以令他发愁似的。”

上午9点30分, 汽车把几个经过充分休息的警官从米兰市中心送到别墅,其中两个精神抖擞的警官受命去代替那两位看守德拉贡波尔的警官。

他们走房子时发现屋门开着,两名看守已经死了。其中一个面部有烫伤的痕迹,是被人用他自己的领带勒死的;另一个死于枪伤,是被人近距离用他自己的手枪射处的。迹象表明,这个人很可能已不省人事,凶手才用枕头蒙在他的头上,隔着枕头向他的头部开了两枪,这样,既可减少响声,又决
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!