友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

孪生女-第4部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


“您能告诉我一个您不应该这样做的更好的理由吗?”梅森问。

“梅森先生,我只是需要您的帮助。我需要您保证,无论发生什么情况,您都会保护这个家庭,和家庭中的每个成员。如果您发现他们的利益互相冲突,您可以退出……但是我要求您必须肯定真有冲突,不是表面现象。我要求您为这个家庭的每个成员做一切您能够做到的事,因为我认为他们可能要遇到一些严重的麻烦了。”

梅森说:“我理解。我要求750美元预付金,我要求您将您在那个工作间内的所有物品的全部权利和利益转让给我。”

“很好,”来人愤怒地说,“准备好文件。我来签字。您已经让我没有选择余地了。”

梅森向德拉点了点头,说:“取一张出售证明,填好,让卡特先生签字。”

德拉拿了一张表格,出去了一会儿,回来后把表格递给了客人。

来人用粗大的书写体签上“爱德华·卡特”。

“德拉,你签在证人位置上。”梅森说。

德拉·斯特里特在证人位置签了字。

“那么,我不主动和你联系了,”梅森说,“我等你和我联系,是吧?”

“对。”

“如果发生了什么事,需要我代表这个家庭的某个成员,我是否要和他联系呢?”

“等他来找你,”来人说,“如果需要,他们会和你联系的。”

“非常感谢,卡特先生。”梅森说,并和他握手。“德拉会给您一张750美元的收据,这笔钱和这张证明一起作为预付款。”

“我仍然不明白为什么要这张出售证明。”来人表示不同意。

梅森神秘地一笑,“我也不明白你为什么要到这里来。”

“好吧,”来人说,“走着瞧吧。梅森先生,我知道您的名气,我曾经仔细考虑过。”

“谢谢。”梅森说。

客人接过德拉递过的收据,走出了办公室。

“怎么样?”门关上后,梅森问道。

德拉摇头:“我真想知道他为什么要隐瞒身份。”

“显然他隐瞒了很多,”梅森说,“他不像是那种一顿早餐吃3个鸡蛋和3大片家做鹿肉香肠的人。”

“更不要说麦片粥、烤面包和几杯咖啡。”德拉指出。“你要德雷克来吗?”她问道。

梅森点头。

德拉接通了德雷克的电话,说梅森请他来一趟。

“可以问问你要那张工作间物品的出售证明做什么吗?”德拉问。

梅森笑了。“如果地上散落的1万美元是他用来支付讹诈的,我现在就有合法的借口来保存它,而不会因隐瞒证据而被拘留了。”

德拉正在思考时,德雷克在外面敲门了。

德拉请他进来。

“你又有一件美差了。”梅森说。

“好,”德雷克说,“我赌马输了钱,正需要找活儿干呢。”

“对这件事可急不得。”梅森警告说。

“什么事?”

“南希·吉尔曼,住在沃克斯曼道6231号。请你调查她的过去。她生在洛杉矶,在旧金山与史蒂夫·巴洛结婚,有一个孩子,名叫格拉米斯,芳龄20。南希和史蒂夫·巴洛离婚了,后来嫁给了卡特·吉尔曼。这人是个自由投机商,以投资为生。史蒂夫·巴洛住在内华达州拉斯维加斯。格拉米斯可能经常去看他。他还有一个女儿,叫穆里尔·吉尔曼。南希受到一个叫维拉·M·马特尔的私人侦探讹诈,她的名片上印的是V。M。马特尔……”

“维拉,是吗?”德雷克插话道。

“你知道她?”梅森问。

“太了解了。”

“她怎么样?”

“大约50岁,体重约100磅,两片薄嘴唇好象从这边耳朵直到那边耳朵,一个尖鼻子,细细的眼睛里面闪着锐利的目光,说起后来像家里着了火。这个人精明极了,也冷酷到极点。”

“她会不会搞讹诈?”

“她会讹诈,”德雷克道,“不仅是搞,而且经常搞,甚至可以说水平很高。”

“那她怎么能保住营业执照?”

“靠讹诈。”德雷克说。

“你没听懂我的话。我问的是她怎么保住营业执照。”

“是您没听懂我的话,”德雷克说,“她靠讹诈保住自己的营业执照。”

“那是怎么回事?”

“谁也不敢指控她。不论敲诈谁,她都干得非常聪明,非常狡猾,非常干净,让人想都不要想去控告她。在她向牺牲者伸出毒爪以前,她调查得非常仔细。她象一个蜘蛛,耐心地在蛛网的角落里等待。她可以不吃不喝,长时间地等待,只要有猎物触网,她就出动,动如飚风,很快就把牺牲品吸干。她就是这么干。”

“保罗,你说得很有诗意,”梅森说,“南希·吉尔曼可能就是一个牺牲品,我已经受聘把她从网里救出来。”

德雷克低声吹了一个口哨:“这可真是件美差,”他说,“你碰上维拉·马特尔,就等于碰上了一包炸药。她象恶魔一样地狡诈,一般的陷阱绝对抓不住她。我敢打赌,如果她抓住了南希的把柄,她一定会把她捆得紧紧的,让南希不敢有丝毫和我们合作的念头。南希怎么竟敢来找你呢?”

“不是她来找我”,梅森道,“说起来话长了。”

“怎么?”德雷克问,点燃了一支烟。“你是否要对我讲?”

“不,”梅森说,“走吧,去忙南希·吉尔曼的事去吧。调查她过去的一切。注意花钱别太大手大脚了。”

德雷克从椅子上爬起来。“依我之见,”他说,“别去碰那个维拉了,但愿她不向你伸手就好了。如果她发现你在盯她的梢,她会挖出你过去的一切。”

“我可没什么怕挖的。”梅森道。

德雷克向德拉眨了眨眼,走了出去。

梅森对德拉说,“给穆里尔打个电话,告诉她,据我们调查的结果她父亲现在安全无恙。告诉她目前还不能提供更详细的情况。告诉她不能让她父亲知道这次电话的内容。”

4

大约下午差10分3点,德拉桌子上的电话响了,德拉拿起听筒说,“我是德拉·斯特里特,梅森先生的机要秘书……谁?……您能说是什么事?……等等,我看看。”

德拉把手遮住受话器,激动地说,“维拉·M·马特尔来电话,要和你谈一件私事。”

梅森道:“你也听着,德拉。”

他拿起自己桌上的电话:“喂,我是梅森。”

一个嗓门很高的女声。说得非常快,一个字紧接着一个字,使人难以听懂她说什么。

“梅森先生,我只想警告你,多管闲事的人总会发现自己犯了大错误。”

“像是暗示我在多管闲事?”梅森问。

“别装傻”,她说,“你收下了一个叫爱德华·卡特的人的聘金。告诉你,这个人就是E。卡特·吉尔曼,南希·吉尔曼的丈夫。不要让他蒙住你的眼,不要以为只要你来挥舞魔杖,吉尔曼家的麻烦就会解决。我正巧知道这件事。我只想警告你,这件事太复杂,不是能够简单地解决的,梅森先生。卡特·吉尔曼是个笨蛋。如果他知道他在把事情越搞越糟,他会第一个告诉你把750美元收下,把这件事忘掉。可怜的吉尔曼先生不过是个小混蛋。他正在惹火烧身。”

梅森给德拉递了个眼色,她正在一手拿着电话,一手作着速记。

梅森直等到德拉的笔停下,明白她记下了那个女人的高速度的讲话。

“马特尔小姐,您以为就凭您的一个电话,就能把一个律师吓跑,不敢为您指名的那位当事人工作了么?”

“当然不是,”她咬牙切齿地说,“我还没有笨到随便浪费你我的时间。现在,你只要打个电话给格雷斯通9…3535,不论谁接电话,让他找爱德华·卡特。告诉他你是谁,告诉他维拉·马特尔给你来过电话,告诉他,‘你的指纹已经盖在你要保护的人的指纹上面。’明白吗,梅森先生?只给他传个口信。不需要多说什么。我再把电话号码重复一遍,格雷斯通9…3535。我可以肯定,您那位漂亮的女秘书正在做速记,或将这次谈话录了音。根本不需要解释,梅森先生,您的当事人是个笨蛋。再见了。”

电话“砰”地一下挂上了。

梅森放下电话,德拉一直在做速记,也放下了电话。

“怎么样?”梅森问。

“我的天哪!讲得真快。”德拉说,“我想我全记下来了,可真不容易。她说话真象家里着了火。可能每分钟有500个字。”

“还有什么?”梅森问。

“马特尔小姐好象对她要敲诈的对象的情况摸得一清二楚。”

“难道不是!”梅森说。

“知道她怎么搞的吗?”德拉问。

“还猜不到。”

“爱德华·卡特就是卡特·吉尔曼这件事呢?”

“这不是新闻,至少对我们来说不是新闻。”梅森说。

“可是,她到底是怎么知道的?他显然以为那个名字是她查不出来的,可是他离开这里还不到4个小时,她就来电话要你放手。”

“算了,”梅森说,“我们至少要检验一下她的信息。我们总要对得起当事人和自己。德拉。接通格雷斯通9…3535,要卡特先生。”

“这会不会正好落入她的圈套?”德拉问。

梅森笑道:“我们正在从假象中走出来。”

德拉接通电话,要了卡特先生,向梅森点头示意。

梅森拿起电话。过了一会儿,一个有点迷惑的声音说:“喂,您找谁?”

“卡特先生吗?”梅森说,“我是佩里·梅森,律师。”

“什么?”

“还要我重复么?我是佩里·梅森,律师。”

“天哪!……我对你说过不要给我打电话。你是怎么找到我的?找我干什么?”

“马特尔刚给我打了电话,”梅森说,“她告诉我这个电话号码,让我告诉你,‘你的指纹已经盖在你要保护的人的指纹上面了’。这个口信对你有什么意义吗?”

长时间的沉默。

“喂!”梅森喊道。

电话另一端的声音发抖,几不可闻。“是我……我正要想……我……您已经做了什么,梅森先生?”

“我已经让侦探事务所进行调查。他们在本地和旧金山正在搜集材料。”

电话另一端的人突然下了决心:“很好,梅森先生,看来这件事比我去拜访您时设想的要严重。我要修改一些对您的要求。”

“等一等,”梅森道,“我听到的只是您在电话里的声音。我不能以这种方式接受要求。您能先介绍一下自己的身份吗?”

“我就是今天上午去见你的那个人。我给了你1张500美元、2张100美元和1张50美元的钞票。我有您的秘书德拉·斯特里特签字的收据。”

“这不够,”梅森道,“你还有别的办法介绍自己的身份吗?”

“老天,梅森,这是件严肃的事。我给了您一份不算少的预付金,而您收下了,难道这还不够?”

“既然您提出了这个问题,”梅森道,“我就答复您。答复是:不,不够。我需要确定的身份。”

“好吧,”对方说,“我不得不坦白了。我的真实姓名是卡特·吉尔曼。我和您预约谈话时用的名字是爱德华·卡特。我到你的办公室时迟到了一点,你对我说交通状况一直不好,你总是提前几分钟赴约,即使碰到堵车,也不致让对方等。您的秘书坐在您右侧一张小桌子后面,桌子上有电话,她给谈话做记录。我走时和你握手后她立即递给我一张收据。”

“您穿什么衣服?”梅森问。

“我穿棕色西装、带红色斜条的灰领带、棕白两色的运动鞋和玳瑁眼镜,或者叫牛角框眼镜。梅森先生,您刚才传给我的口信实在使我震惊,因为它意味着我以为能够信任的人已经背叛了我。我现在承认我的身份。我是卡特·吉尔曼。”

“我要给您一些详细的指示,这些指示非常重要,随后就以信件形式给您寄去。我女儿穆里尔,我可以信任。由于我今天早上离开家的方式,使她感到惊慌。她曾到我在皮德蒙特大厦的办公室去并向我的秘书马蒂尔达·诺曼谨慎地提了一些问题。我要给她打电话,叫她放心,再给她一些具体指示。她立即去你的办公室,把这些指示带去,并告诉你做什么。

“我要求您接受穆里尔的指示,当作直接从我得到指示一样。她会告诉您一些高度秘密的事,我在电话里不敢说的事。

“梅森先生,请不要低估维拉·马特尔。她居然能够知道我在这个时候能用这个电话号码找到,非常使人震惊。她给你的口信是让我出面并罢手。既然事情已经公开了,她知道我找过您,也知道我们要和她摊牌,我只有公开出面和她一搏了。

“我不会再假扮爱德华·卡特,这个家庭的朋友了。如果您能在办公室等一会儿,我女儿就会给您来电话,大约10分钟吧。她去您的办公室也不会超过10分钟。请一切按她说的做。”

“等一等,”梅森道,“你这次出牌非常快,吉尔曼。你要我调查吉尔曼太太。现在突然又改变了全部指示,把一个完全不同的案子推给我。”

“这又有什么区别,我要求您做什么都照样付给您钱,梅森先生。”

“可能有很大的区别”,梅森道,“你现在要我去做的可能比你今天上午要我去做的花钱多了许多。”

吉尔曼道:“很好,梅森先生,钱一定会照付。请记住,我不仅给了您750美元预付款,而且还有我工作间里全部机器和私人财物的权利。我不知道你怎么会想到这一点的,但是我现在可以告诉你,梅森先生,如果您现在和穆里尔去那间房子,您会看见地上有许多钱。这些钱就算补充费用吧,直到我下次和您联系前足够用了。请您等一等,穆里尔会给您打电话。”

对方挂上了电话。

梅森用一种古怪的眼神看着德拉。

“怎么样?”她问,挂上了电话。

梅森道:“这可能是个设计巧妙的陷阱。来了一个人,告诉我他是这家的朋友,他要求做一项普通的调查。在这以前她女儿先和我联系了,让我去了他家,在他家我捡起了1万美元的钞票。把我骗入这种形势难以脱身之后,忽然又改变了指示,要我去做别的事情。”

“你怎么办呢?”德拉问。

“不知道,”梅森说,“取决于穆里尔脑子里在想什么。不过我想穆里尔不会搞太大的欺骗。如果这是他们父女二人搞的阴谋,我会把穆里尔击败。我当然并不想对付她。我更希望让卡特·吉尔曼来给我个机会试试他的头脑。”

“那无疑是卡特·吉尔曼不想来的原因。”德拉说。

“我想那个毫无疑问是吉尔曼。”梅森道。

“毫无疑问,”德拉肯定地说,“我仔细地听了他的声音。肯定是今天上午来的那个人。”

梅森深思地看着她:“可是怎么知道他是不是卡特·吉尔曼呢?”他问。

“你有他的照片,”德拉说,“在他来之前你说得到了他的照片。”

“不错,”梅森说,“我有他的照片,可这照片是从哪里得到的呢?”

“从他女儿那里。”

“对了,”梅森道,“从他家里。穆里尔打开暗室里的一个抽屉,那里就有她父亲的一张照片。她告诉我这是她父亲的照片,她父亲神秘地失踪了。她请我进了屋,屋里有1万美元散落在地上。我拾起了这1万美元,回到办公室。照片上那个人就来了,对我说他是这家人的朋友。我就这样落入陷阱,并和他玩起猫捉老鼠的游戏,而他大概就要大获全胜了。全部情况都是从他和他女儿那里听来的。”

“在接到一位自称维拉·马特尔的女人来的电话以后,他又让我按她给的电话号码找到了他……我怎么知道那个女人是不是维拉·马特尔。我怎么知道我是不是正在被卷入一系列事件中去。至今我掌握的只有电话里的声音和穆里尔给我的一张照片。”

“我想很大程度上
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!