友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
苏格兰的海岸-第6部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
感觉从剑身传到手上。但更快的,后脑被自黑暗中袭来的武器击中,提尔瞬间飞了出去,不知道撞到了什么人的后背,跌在地上。
眼前一片星光闪烁,耳边除了厮杀的吼叫还嗡嗡作响,让他的脑袋疼得更加厉害。〃该死〃热流淌过额头,刺激了他的眼睛。
他挣扎着爬起来,手里的剑变得异常沉重,黑暗中再度有风声撞过来,提尔勉强地举剑相迎,但这一次他彻底地被撞飞出去,重重地栽进一堆杂物间,眼前一黑,昏了过去。
海上的亡灵
火把的光亮刺疼了提尔的眼睛。
他从短暂的昏迷中清醒过来,虽然脑袋还是疼得厉害,但至少疼痛驱赶了晕眩。
屋子里已燃起了火把,照亮了一切。
来袭的恶灵也已经退走,大伙清点人数,发觉少了几个人,而提尔正是其中一个。卡茨看见杂物堆里的鞋子,拿过火把一扫,果然看见提尔倒在那里。
〃呵呵!王子殿下,我还以为你临阵脱逃了呢!〃卡茨伸手将提尔拉了起来。
〃啐〃提尔吐掉嘴里的血,用剑撑地。
〃哟!受伤了!〃卡茨翻了翻他的脸,看到他半边脸都是鲜血淋漓,不禁笑了起来,〃你该庆幸自己的脑袋还安稳的待在脖子上!〃
〃托您的福。。。。。。〃提尔没好气地用衣袖擦了擦脸,尽量让眼睛看清楚一些。
那边巴尔萨克问道:〃有谁不在?〃
清点的人回答:〃巴尔多、约瑟夫。。。。。。还有隆德。他们都不见了。〃
〃不见?〃
〃是的。找遍了屋子都没找到。〃
卡茨举着火把,跟提尔走到巴尔萨克身边,这时屋里被火把照得光亮清楚,四周都是恶斗后的杂乱,可偏偏却看不到半具尸体,除了大片的血迹,没有一点残肢剩下。
〃看来我们没有杀死任何一只恶灵。〃他若有所思地看着空荡荡的地面。
〃我应该杀了两只。〃卡茨皱着眉头。
红发的威尔达说:〃我也应该杀了一只!〃
其他人也有些骚动起来。
提尔也困惑的回忆之前打斗中切肉断骨的手感,以及溅在脸上的鲜血,那不是幻觉,是实实在在的杀戮。
〃难道说那些恶灵根本杀不死?〃
海盗们有些莫名的害怕。没有任何尸体,无论是恶灵的还是自己人的,都消失不见了,没有留下半点痕迹,好像刚才的恶斗只不过是他们在做梦一般。
巴尔萨克举起手里的剑,用手指触摸上面尚未凝固的鲜血:〃至少它们会流血。〃
提尔精神一振,说:〃血迹!他们会留下逃走的痕迹!我们追上去,看看他们是何方神圣!〃
〃艾杜!〃
不需要多余的吩咐,黑色的身影马上闪入黑暗,朝恶灵离开的方向追去。
提尔坐到梯级上,接过卡茨递来的布捂住脑后的伤口。
卡茨站在一旁,双手抱胸皱着眉头:〃你有没有发现,我们打得这么吵,村子里居然没有任何人过来帮忙。〃
提尔将布拿下来,看了看,上面的血已经不多了,伤口应该不深。
〃他们在害怕。〃
他们所在的屋子灯火通明,而外面的村子却沉寂在茫茫的黑暗中,无声无息,仿佛一片死域。
〃啐。胆小鬼。〃卡茨不屑地唾了口涂抹。
忽然,巴尔萨克走了过来,他手里拿着一个木碗,里面装着一些味道相当诡异的糊状物体。
没等提尔会意,巴尔萨克将他的脑袋按下。
〃喂!喂!你要做什么?!〃
感觉到脑后伤口附近的头发被拨开,一些热热的,粘糊糊的东西倒在伤口处,辣辣的疼痛包裹了本来已经没什么感觉的伤口。
〃嘶这什么东西?〃
〃牛粪。〃
〃啊?!〃提尔连忙闪开,表情恶心得像被牛粪砸到,哦不,确切地说,他的确是被牛粪砸中了。
巴尔萨克回答:〃已经煮熟了。〃
〃不是这个问题吧。。。。。。〃提尔摇头甩手,〃别把这些脏东西涂在我的伤口上!〃
〃你之前也用过。〃
提尔当然知道他说的是之前被掳劫而来的路上,不提还好,一说起来拔剑砍人的心都有了。要不是你们这群家伙凶神恶煞地把他抓到这种不毛之地,还得遭遇到现在还不知道是什么东西的恶灵,他此刻应该舒服地坐在苏格兰的海岸边,享受美味的红酒和温暖的阳光!而不是在这里一头是血的还被涂上熟牛粪!!
他龇牙咧嘴地瞪着罪魁祸首:〃那是不得已。〃
〃好。那现在也是不得已。〃巴尔萨克不容反驳地将他的脑袋按下,继续用牛粪涂他的脑袋,完全不管对方的抗议和挣扎。
一旁的卡茨哈哈大笑,待巴尔萨克弄完了放开提尔走开,才对提尔说:〃王子殿下,我们的君主相当重视你啊!〃
〃重视?!哦,上帝!谁相信用熟牛粪涂在比别人头上表示的重视?!〃
〃哈哈。。。。。。可不能这么说,〃卡茨拍拍提尔的肩膀,〃你看到没有,巴尔萨克的肩膀也受了伤,可他还没为自己涂药。〃
提尔抬眼看去,果然看到巴尔萨克肩膀上的衣服裂开了,一个已经凝结的细长刀痕隐隐挂在坚厚的肌肉上。
〃哧,那是因为他的伤口比我小得多。〃他嘴上是不以为然,但心里却流过一丝淡淡的感动。〃用牛粪也太恶心了吧?〃
〃要不用的话明天你就会发烧了。〃
是啦!他该感谢那位海盗首领的。。。。。。牛粪,也应该知道,在这种北方的荒蛮之地,绝对不可能有洒了香水的高贵药物。
晨光终于降临大地,驱除了一夜的阴霾。
众人收拾了屋里的杂乱,将不知是谁砍断的断木头丢了出去。国王闻讯赶来,对他们于昨夜勇敢迎战恶灵的行为表示赞赏。
而这时,提尔看到艾杜踏着晨光回来了。
〃血迹在海边消失了。〃艾杜有些疲累,〃他们很聪明,大海为他们隐去了行踪。我找过附近的海岸,但一点踪迹也没有。〃
尽管一无所获,巴尔萨克并没有责怪他,只是拍拍他的肩膀:〃你去睡一觉。〃
卡茨看着艾杜疲惫的背影,摸着下巴的胡子:〃艾杜应该把附近十里都找了一遍了。。。。。。难道说他们都潜到海底去了吗?〃
提尔说:〃或许是直接从海上逃走了。〃他瞥了卡茨一眼,〃这不是你们海盗最拿手的么?〃
〃也有可能。〃
〃昨晚的袭击不过是恶灵的试探,来的大概有三十多只吧?〃
一旁的巴尔萨克忽然说:〃三十五。〃
提尔说:〃好,来试探的人就比我们多,那么很明显,他们的数量绝对是我们的多倍。光这一战就折损了我们三个人,对方可能也有损伤,对他们来说无关紧要,但我们就不好说了。我们一共只来了二十五人,要从数量上来说绝对处于劣势。〃
他回头看向巴尔萨克,这个男人冰蓝的眼睛里有着毫不退缩的坚定。
这是来自远方,一位他故去父亲的朋友,一位年老衰弱的国王的求助,他毫不迟疑地带领着自己的部属踏上未知的旅程。而现在,即使面对邪恶而强大的恶灵,即使双方实力悬殊,他没有逃走,没有退缩,更没有半分恐惧。
提尔从心里佩服这个沉稳的男人,也第一次由衷地想帮助他。
〃我觉得,是时候找国王谈谈了。〃
年迈的国王仍旧坐在他的高背椅上,但昨夜的一战已让他心惊胆战。
这群战士的到来,令本来隐藏着的恶灵离开了海雾。
巴尔萨克承诺会保护他的王国,让他镇定下来。
〃陛下,你是否有所隐瞒。〃
国王猛地抬起头,眼神充满复杂的情绪,过了许久,他颓靡地叹了口气:〃恶灵。。。。。。是我引来的。。。。。。〃
他的话让众人一震,谁也没有预料到这样的事实。
〃
那个恶灵。。。。。。是波尔斯,沙丽亚的丈夫。。。。。。他总是觉得,在我死后这个皇位应该属于他。而我的大儿子凯恩才是皇位的继承人。。。。。。他们经常争执,彼此对抗。。。。。。最后一次,他们甚至在海盗船的跳板上进行决斗。。。。。。波尔斯被凯恩杀死了,尸体被丢进大海。。。。。。但凯恩也受了重伤,过了几天就死了。。。。。。〃
老人忽然激动起来,他抓住巴尔萨克,惊慌失措:〃他是在报复我,报复我的儿子将他杀死了!可、可他也杀死了我的大儿子!!为什么他不肯放过我们?!〃
〃陛下,请冷静。〃巴尔萨克搭住他的肩膀,用力量使他安静下来,〃你是否确定波尔斯已经死了?〃
〃死了。是死了。。。。。。〃国王有点发抖,眼睛里出现恍惚的神情,〃我亲眼看见凯恩的剑穿透了他的胸膛。。。。。。〃
〃他的尸体呢?〃
〃被海水冲走了。。。。。。〃
众人一片沉默,对于夺取王权这种事也没少听说,流血一直是争夺的附属品,只有最后的胜利者能够获得至高无上的权利,但看来,波尔斯和凯恩并未被幸运之神所眷顾。
过了许久,国王终于冷静下来:〃对于沙丽亚。。。。。。我一直觉得很愧疚,我无法保护她的幸福。。。。。。〃
巴尔萨克无意去议论着些毫无帮助的东西,他握紧了手中的剑说:〃陛下,恶灵的数量远远多于我们,现在必须加强防御工事,请陛下下令,允许我调度这里的人手。〃
〃好。。。。。。〃国王颓靡地瘫坐在椅子上。现在,他只是一名失去了亲人,被过去的幽灵所纠缠的老者。
得到了国王的首肯,巴尔萨克等人马上叫起了村庄里的年轻男人以及健壮的农妇,在他们的指挥下,开始防御工事的建造。
他们运用村子的地利,用木桩和破旧的马车围住村子四周,形成一道防御墙壁,然后在墙壁的四周再埋下头部尖锐的木桩。人们汗流浃背的工作,但没有一个人抱怨,因为谁都知道,无论如何都必须抵挡那些来自海上的恶灵的入侵。
这会儿,提尔正拿着一个大锤子,不着要领地瞪着一个木桩。
一开始卡茨把锤子交给他的时候,他还没有意识到情况,而当他挥动锤子企图将站在地面上的木桩砸入泥地时,就总是砸不准。不是砸偏了就是完全砸不中,有次险些砸到自己的脚。。。。。。
开玩笑吧?
提尔看了看身边,不禁有点看愣了眼。
在他身旁,脱掉了上衣的巴尔萨克正抡起大铁锤,〃咚!〃〃咚!〃〃咚!〃,利落地将木桩砸入地面。结实的手臂在运力时纠集着充满力量的肌肉,汗水在身体激烈的动作下飞散。
够男人啊!
提尔不禁有点较劲,他脱掉上衣丢到一边,搓了搓手,猛力抡起大锤就要往木桩上砸去,谁知道他真是太猛了,大铁锤〃呼〃地一下脱手,呼啸着风声往身边的人砸了过去。
〃铿!〃
巴尔萨克匆忙间举起手里的锤子挡下,凶器大铁锤直直掉在地上,把泥地砸出一个坑。
要不是他反应快,只怕脑袋就要开花。巴尔萨克的脸色不能说是好看,冰蓝的眼睛沉得像黑夜的深海,在迟钝的人也感觉出这绝对是发怒的前兆。
他的手动了一下。
提尔马上往后缩了两步。
巴尔萨克的手指向提尔身后的木桩,声音冰冷:〃你的目标,在那里。〃
〃是、是。。。。。。我当然知道。。。。。。〃又缩了半步。
巴尔萨克又低下头,指了指脚下的凶器铁锤:〃那为什么,砸在这里?〃
〃。。。。。。那、那是一时失手。。。。。。〃再退了一步。
〃。。。。。。〃
青筋出现在巴尔萨克的脑门上。
〃提尔∙;萨菲斯!!!〃
提尔像只灵活的兔子撒腿就跑,将巴尔萨克愤怒的咆哮抛诸脑后。在狂奔之中,忽然有个莫名其妙的念头。
巴尔萨克。。。。。。居然记住了自己的全名!
在这样一个防御能力极低的村庄建起防御工事,实在是一件困难的事情。但巴尔萨克他们这些外来者看来相当有经验,在正面可容多人同行的路口以装满了木桩的沉重马车为栏,设起最坚固的防御,而围绕着村庄的地方都已埋入利口向外的坚硬木桩,就连村庄一些薄弱的环节都顾及到了,虽然时间相当仓促,而匆忙建起的防御还比较简陋,但多少弥补了之前完全任人宰割的状况。
在离村庄几里路外的山头,也架起了瞭望塔,海盗们轮流在那里守望,只要海面上一有什么动静,马上就会有人敲响铜锣,警报村里的战士。
本以为恶灵会再度袭来,但在这几天里,海面上居然没有任何动静。
巴尔萨克等人虽然不明就里,但能争取到时间总是好的。
没有恶灵的骚扰,却不代表这个王国平静。
提尔敏锐地感觉到总有不怀好意的视线,在注视着他们的一举一动。
但巴尔萨克跟卡茨等人忙于工事,他也不好为这种虚无缥缈的事情去打扰。但这天夜里,提尔却听到了一些不该他听的对话。
晚餐后,他正打算去为小马驹弄些好料,在粮仓后抱来一捆干草时,听到了两人的对话。偷听别人的话不是骑士所为,所以他打算走开,可偏偏听到〃巴尔萨克〃这个名字,忍不住停住了脚步。
两个陌生的声音。
其中一个稍嫌粗鲁的声音正在说话:〃巴夫,里安殿下的意思你明白了吗?〃
另一个声音有些尖锐刺耳:〃知道了。但殿下为什么要这么做?〃
粗鲁的声音不屑地冷哼:〃那个巴尔萨克以为自己有多了不起,居然要国王陛下将权力交给他,这摆明了是要篡位!里安殿下是不会允许这种事情发生的!〃
〃可多尔,那些外来者是在帮我们。。。。。。〃
〃哼,你要弄清楚了,里安殿下才是未来的国王!你若是不按照殿下的吩咐去做,小心以后将你放逐到更北的荒地。〃
〃是、是。。。。。。〃尖锐的声音卑微的答应下来,然后两人悄悄地走入了夜色。
提尔从阴影处走出来,看到其中一个男人的背影,他异常的高大壮实,提尔想起在最后那个没有死的王子身边,跟随着一个相貌凶狠,高大非常的男子。而另外一个人,就背影来看应该是个贫民。
虽然只是几句对话,但提尔以可以猜测到他们的打算。想必是那位王子担心外来的强者巴尔萨克会借机从那位颓靡的老人手上篡夺王位,而他当然不可能眼睁睁的看着辛苦等待、眼看就要到手了的东西落到别人手上,自然得想办法清除障碍。。。。。。而看来,这位真正的王子殿下想出来的办法,却是些不入流的,到处散布谣言的法子。
提尔摸摸身上的剑,现在过去将他们两个身不知鬼不觉地除掉,应该会减少不少麻烦吧?。。。。。。转念一想,如果他这样做的话,那里安王子说不定会将责任推到恶灵身上,反而扰乱了巴尔萨克他们。
算了,还是先跟他们说清楚吧。
提尔打定主意,将干草送到马槽后,往村口方向走去。
断头者的决斗
每晚都会有一个巴尔萨克手下的海盗与两名村人组成的巡逻小组负责守夜。
今晚并不是巴尔萨克守夜,但提尔知道,每天晚上他都会在村口附近检查防御工事。提尔向走过的巡逻队询问巴尔萨克的所在,那名海盗告诉首领正在木栅栏旁。
提尔走过去,远远就看见巴尔萨克健壮的背影,那把杀戮无数的剑就放在他的身边,巴尔萨克并没有在做什么,只是静静地坐在栅栏上,眺望大海的方向。
实际上,提尔觉得自己并不了
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!