友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

约翰·克利斯朵夫-第151部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

神了。他常常这样说着话,眼睛望着前面;孩子一声不出。后来他也忘了有孩子在场
故事说到一半,克利斯朵夫闯进来听到了,觉得美妙之极,要奥里维从头再来一遍。奥
里维却不愿意:“我跟你一样,已经忘了。”
    “没有这回事,”克利斯朵夫说,“你是个古怪的法国人,自己说的,作的,老是
心里有数。你从来不会忘掉什么事。”
    “这便是我的不幸。”
    “因为你忘不了,我才要你把刚才的故事再说一遍。”
    “多厌烦。而且有什么用?”
    克利斯朵夫恼了。
    “这是不对的,”他说。“那末你的思想对你有什么用?你把自己所有的统统丢掉。
那是永远的损失。”
    “什么都不会损失的,”奥里维回答。
    奥里维讲着他的梦境的时候,小驼子始终坐在那里一动不动,此刻才醒过来,向着
窗子睁着迷迷忽忽的眼睛,沉着脸,神气恶狠狠的,不知道在想些什么。他站起来说了
句:“明儿一定是好天气。”
    克利斯朵夫听了对奥里维说:“我相信你说的话他一个字也没听进去。”
    “明儿是五月一日。”爱麦虞限补上一句,沉闷的脸上有了光辉。
    “这是他的故事,”奥里维说。——“喂,你明儿来讲给我听。”
    “胡说八道!”克利斯朵夫说。
    第二天,克利斯朵夫来接奥里维到城里去散步。奥里维病已经完全好了,但老是异
乎寻常的困倦。他不想出去,心里有点隐隐约约的恐惧,又不喜欢跟群众混在一起。他
的心和精神是勇敢的,肉体却是娇弱的:怕喧闹,骚乱,和一切暴烈的行动。他明知自
己生来要做强暴的牺牲品,不能够也不愿意自卫:因为他受不了教人家受罪,正如受不
了自己受罪一样。凡是虚弱的人总比旁人更怕肉体的痛苦,因为更熟悉这种痛苦;而他
们的幻想还要把它特别加强。奥里维想到自己的精神不怕吃苦而肉体偏偏这样的怯弱,
觉得很惭愧,竭力想加以压制。但那天早上,他不愿意跟任何人接触,只想整天躲在家
里。克利斯朵夫埋怨他,取笑他,不顾一切的要他出去振作一下:他已经有十天功夫没
上街换换空气了。奥里维只做不听见,克利斯朵夫便说:“好吧,我一个人去。我要去
看看他们的五一节。要是我今晚不回来,你可以说我是给抓进去了。”
    他走了。在楼梯上,奥里维追了上来。他不愿意克利斯朵夫独自出门。
    街上人很少。三三两两的女工衣襟上缀着一串铃兰。象星期日一样穿得整整齐齐的
工人们,很悠闲的排着。街头巷尾,靠近地道车站的地方,掩掩藏藏的站着成群的警察。
卢森堡公园的大铁门给关上了。天气老是很温暖,罩着雾。已经好久没有太阳了两
个朋友搀着手臂,不大说话,心里非常相爱,偶然交换一言半语,唤起一些亲切的往事。
在区公所前面,他们停下来瞧瞧气压表:颇有上升的趋势。“明儿我可以看到太阳了,”
奥里维说。
    那时他们正走在赛西尔家附近,想进去瞧瞧孩子。
    “噢,等回来的时候再去罢。”
    过了塞纳河,人渐渐多起来。安安静静散步的人,服装和脸色都是过假期的模样;
无聊的闲人带着孩子;工人们也随便排着。有几个在钮孔上缀着红蔷薇,神气却很和善:
都是些冒充的革命分子。你可以感觉到他们非常乐观,一点儿极小的幸福就能使他们满
足:这天放假的日子只要是天晴或者天岂不太坏,他们就很感激了感激谁呢?可不
大清楚他们从容不迫的,嘻开着脸,看着树上的嫩芽,瞧着女孩子们的穿扮,很得
意的说:“只有在巴黎才能看到穿得这样整齐的孩子”
    克利斯朵夫取笑那个大吹大擂预告的示威运动好家伙!他心里又喜欢他们
又瞧不其他们。
    他们俩越往前进,人越来越挤了。形迹可疑的苍白的脸,混在人堆里等机会。水已
经给搅动了。每走一步,水就更溷浊一些。好似从河底下浮起来的气泡一样,有些声音
互相呼应;唿哨声,无赖的叫喊声,在喧闹的人堆中透露出来,令人感到积聚的水势。
街的那一头,靠近奥兰丽饭店的地方,声音尤其宏大,象水闸似的。警察和士兵拦着去
路。大家在那儿不由得挤做一堆,又是叫嚷,又是吹哨,又是唱,又是笑那是群众
的笑声,因为他们不能用说话来表白种种暧昧的情绪,只能用笑来发泄一下
    这些群众并没恶意。他们不知道自己要些什么。在没知道以前,他们只闹着玩儿:
烦躁,粗暴,可还没有恶意;觉得彼此拥挤,骂骂警察,或者互相吆喝一阵,都挺有意
思。但他们渐渐急躁起来。站在后面的人因为看不见前面的情形而不耐烦,又因为躲在
肉屏风后面危险性比较少而格外表示激烈。站在前面的人进退不得,闷死了,越来越受
不了的局面使他们气愤之极;而压其他们的人潮的力量,又把他们自身的力量增加了百
倍。大家越挤越紧,象一群牲口,觉得全群的热气流到了自己身上,所有的人凑成了一
个整体,而每个人都等于是全体,跟巨人勃里阿莱①一样。热血的怒潮不时在千首怪物
的胸中直冒,眼睛含着仇恨,声音含着杀气。躲在第三四行的人开始扔石子了。好些人
在临街的窗口张望,仿佛是看戏;他们一边刺激群众,一边焦灼不耐的等军队开火。
 
    …
    ①勃里阿莱为神话中的巨人,有五十个头与一百条手臂。
    克利斯朵夫手脚并用的闯进这个密集的人堆,象楔子一般硬挨进去。奥里维跟着他。
人墙略微露出了一点儿隙缝,让他们过去,随后又阖上了。克利斯朵夫兴高采烈,完全
忘了五分钟以前自己还说民众不会暴动。不论他跟法国的群众和他们的要求是怎样的不
相干,他一卷进这股潮水,便立刻被融化了;不管群众要的是什么,他只知道跟着要;
不管自己往哪儿去,他只知道往前,呼吸着这股狂乱的气息
    奥里维跟在后面,被克利斯朵夫牵引着,毫无兴致,头脑很清楚,对于他同胞的热
情,对于那股把他推着拥着的热情,比克利斯朵夫不知冷淡多少倍。因为病后身体虚弱,
他和人生离得更远了又因为神志清楚,精神洒脱,所以连最小的枝节都深深的印入
他的脑海。他很愉快的瞧前前面一个姑娘的后影,黄澄澄的脖子,皮肤苍白而细腻。同
时,从这些紧挤在一起的人身上蒸发出来的气息使他作恶。
    “克利斯朵夫,”他用着哀求的口吻叫了一声。
    克利斯朵夫不理他。
    “克利斯朵夫!”
    “怎么呢?”
    “咱们回去罢。”
    “你可是害怕了?”克利斯朵夫问。
    他继续向前。奥里维苦笑着跟在后面。
    在几排以前的危险地带内(没法向前的群众挤在那儿好比一道栅栏),奥里维瞧见
他的小驼子爬在一所卖报亭的顶上。他用两手撑着,非常不方便的蹲在那里,一边笑一
边向人墙那一边眺望,不时回过头来,得意扬扬的望着群众。他看到了奥里维,眉飞色
舞的瞅了他一眼,然后又眺望广场那方面,睁大着眼睛等着等什么呢?——等将要
来到的事而且不止他一个,周围多少的人都等着奇迹!奥里维瞧了瞧克利斯朵夫,
发觉他也在等待
    奥里维招呼孩子,嚷着要他下来。爱麦虞限只装不听见,不再对他望了。他也看到
了克利斯朵夫。他很高兴在骚乱中露面,一方面是向奥里维表示勇敢,一方面是让他着
急,算是他和克利斯朵夫在一起的惩罚。
    奥里维在人堆里也遇到几个别的朋友。黄胡子高加只等冲突发生,用专家的眼光估
量着爆发的时间。更远一些,美丽的贝德和旁边的人互相说些难听的话。她居然挤到了
第一排,嗄着嗓子骂警察。高加走近克利斯朵夫。克利斯朵夫一看见他,讥讽的脾气又
发作了:“我不是早说过吗?什么事都闹不起来的。”
    “等着瞧罢!”高加说。“别老待在这儿。随时会出乱子的。”
    “别胡扯!”克利斯朵夫回答。
    那时骑兵被人家扔石子扔得不耐烦了,上前来想廓清通到广场的入口;中间的队伍
领先,放开奔马的步子。于是秩序乱了。象《福音书》上说的,头变做了尾。最前的一
排变成了最后一排。可是他们也不愿意老是受窘,一边逃一边向追兵辱骂,一枪还没有
放就把他们叫做“凶手!”贝德尖声怪叫的望人堆里直溜,象一条鳗鱼似的。她找到了
朋友们,躲在高加阔大的肩膀后面喘过气来,紧挨着克利斯朵夫,把他的胳膊拧了一把,
为了害怕或是别的理由,向奥里维丢了一个眼风,又咆哮着对敌人们晃晃拳头。高加抓
着克利斯朵夫的手臂,说:“咱们走罢,上奥兰丽铺子去。”
    他们走几步路就到了。贝德和格拉伊沃两人已经先在那儿。克利斯朵夫正要进去,
后面跟着奥里维。这条街是中间高,两头低的;站在小饭铺前面五六级高的阶沿上可以
眺望街心。奥里维从人堆里钻出来,呼了一口气。他一想这气味恶劣的酒店和那些疯子
的狂叫就觉得恶心,便和克利斯朵夫说:“我回去了。”
    “好罢,我过一个钟点来找你。”
    “别再出去了,克利斯朵夫!”
    “胆怯鬼!”克利斯朵夫笑着回答。
    说罢他便走进酒店。
    奥里维刚要在铺子的转角上拐弯,再走几步就可以拐进一条小巷,和骚乱的场面隔
离了。但他那个小朋友的形象忽然在脑中浮现,便回过头去东张西望的找,正看到爱麦
虞限从他的了望台上摔下来,奔逃的群众踩在他身上,警察又在后面追来。奥里维不假
思索,立刻跳下阶沿奔过去救护。一个马路小工看到情形非常危急:大兵们拔出了腰刀,
奥里维伸出手去想把孩子拉起来,被势如潮涌的警察把两人一起冲倒了。小工惊叫了一
声,也冲了进去。同伴们跟在他后面奔过来。站在酒店门口的人,还有已经进了酒店的
人,都先后听见了呼救声奔出来。两队人马象狗一般扭在一起。站在阶沿高头的女人们
吓得直嚷。——奥里维这个贵族的小布尔乔亚,比谁都厌恶斗争的人,竟这样的拨动了
斗争的机钮
    克利斯朵夫被工人们牵引着,加入了混战,可不知道谁发动的。他万万想不到有奥
里维在内。他以为他已经走了,在绝对安全的地方了。当时简直没法看出战斗的情形。
每个人都弄不清攻击自己的是谁。奥里维在漩涡中不见了:船沉到水底下去了不知
哪儿飞来一拳,打在他左胸上,他立刻倒下去,被一窝蜂的群众踏在脚下。克利斯朵夫
被一阵逆流挤到战场的另一头。他心里没有一点儿仇恨,只是兴高采烈的跟大家推来撞
去,好似在乡村里赶集似的。他并没想到事情的严重,所以被一个肩膀阔大的警察抓着
手腕,拦腰抱住的时候,他还开玩笑的说:“可要跳个华尔兹,小姐?”
    可是第二个警察又骑上他的背,他便象野猪似的抖擞一下,抡着拳头望两人身上乱
捶乱打,他怎么肯被人制服呢?骑在他背上的敌人滚在地下了。另外一个狂怒之下,拔
出刀来。克利斯朵夫看见刀尖离开自己的胸脯只差两寸,马上闪过身子,抓着敌人的手
腕,拚命想夺下武器。他一下子弄不明白了;至此为止,他把事情看作游戏一样但
那时他跟敌人扭做了一团,互相打着嘴巴。他没有时间思索。对方眼里有了杀性,而他
心中也起了杀性。他眼看自己要象一头绵羊似的被人宰割了,便冷不防把敌人的手腕跟
刀一起扭转来,对着敌人的胸脯扎进去,他觉得自己要杀人了,真的杀了。于是他眼睛
里看出来的东西都不同了,如醉若狂的大叫起来。
    一叫之下,效果简直不可想象。群众嗅到了血腥。一刹那间,他们变成了一群凶恶
的猎犬。到处都放出枪来。许多窗口挂出了红旗。巴黎革命的隔世遗传,使他们立刻布
置了障碍物。街面的砖石给掘掉了,街灯的柱子给扭曲了,树木给砍下了,一辆街车在
街上仰天翻着。大家利用几个月来为敷设地下铁道而掘开的壕沟。围着树木的铁栏扭成
了几段,被人当作弹丸用。口袋里和屋子里都出现了武器。不到一小时,局面完全变了
暴动的形势,全区都成了战场。克利斯朵夫的模样教人认不得了,爬在障碍物上高声唱
着他作的革命歌,几十个声音在四周附和。
    奥里维被人抬到奥兰丽酒店里,已经失去知觉。人家把他放在铺面后间的一张床上。
床脚下蹲着那个驼子,垂头丧气。贝德先是吓了一跳,远望以为受伤的是格拉伊沃,等
到认出是奥里维,不由得失声叫起来:'还好还好!我以为是雷沃博呢”
    然后她动了恻隐之心,把奥里维拥抱了一下,在枕上扶着他的头。奥兰丽照例很镇
静,解开他的衣服,先作了一个初步的包扎。犹太医生玛奴斯?埃曼碰巧带着他形影不
离的加奈在场。他们象克利斯朵夫一样为了好奇心来看看示威运动,目睹这场混战,看
着奥里维倒下去的。加奈哭得很伤心,同时又想:“我到这儿来干吗呢?”
    玛奴斯把奥里维诊察了一遍,立刻断定没希望了。虽然对奥里维很有好感,但他不
是一个看着无可挽救的事发呆的人,便不再关心奥里维而想到克利斯朵夫了。他一向佩
服克利斯朵夫,拿他当作一个病理的标本看的。他知道他关于革命的思想,很不愿意克
利斯朵夫以局外人的身分去冒无谓的危险。轻举妄动而打破脑袋还是小事;倘若克利斯
朵夫被抓去了,官方一定会拿他出气的。人家早已通知他,警察当局在暗中监视克利斯
朵夫;将来他不但要对自己闹的乱子负责,还得替别人闯的祸负责。玛奴斯刚才遇到爱
克撒维?裴那在人堆里徘徊,为了好玩也为了公事;他向玛奴斯招招手,说道:“你们
的克拉夫脱真胡闹,居然爬在障碍物上臭得意!这一回我们可不放过他了。该死!你叫
他快快溜罢。”
    说是容易,做起来可难了。倘若克利斯朵夫知道奥里维死了,他会变成疯子,还要
乱杀人,直到把自己的命送掉为止。玛奴斯对裴那说:“要是他不马上溜,一定完了。
让我去把他带走。”
    “你怎么办呢?”
    “加奈有汽车,就停在拐角上。”
    “哎,对不起,对不起”加奈气吁吁的说。
    “你把他送到拉洛什,”玛奴斯打断了他的话。“还赶得及蓬塔利埃的快车。你送
他上瑞士的车子。”
    “他不愿意的。”
    “我有办法。我可以告诉他,耶南会到瑞士去跟他相会,甚至说他已经走了。”
    玛奴斯不再听加奈的意见,径自到障碍物堆上去找克利斯朵夫。他胆子不大,听到
枪声就挺挺腰板,表示不怕,他一边走一边数着地下的石板,——看是双数还是单数,
预卜自己会不会送命。但他并不退缩,一个劲儿望目的地走去。他走到的时候,克利斯
朵夫正爬在仰天翻倒的街车高头,趴在一个轮子上,拿手枪向天空放着玩儿。障碍物四
周,一大堆全是巴黎的流氓,象大雨后阴沟倒灌时流出来的脏水。在他们中间,你分不
清谁是第一批的战士了。玛奴斯大声喊着克利斯朵夫。克利斯朵夫背对着他,没听见。
玛奴斯爬上去扯他的衣袖,被他一推几乎倒下来。玛奴斯挺了挺身子,又嚷:“耶
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!