友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

冰心作品集-第178部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


陈列的货色那么繁多。“艳红和银色的头巾,青莲紫织锦的外褂,嵌镶琥珀的明镜,

玉石柄子的短刀。”

你们称什么,呵,小贩们?

“番红花、扁豆和大米。”

你们磨什么,呵,姑娘们?

“檀香木、指甲花和香料。”

你们叫卖什么,呵,小贩们?

“棋子和象牙的骰子。”

你们打造什么,呵,银匠们?“手钏、脚镯和戒指,还有青鸽腿上的铃铛,轻巧得像蜻

蜓的翅膀,舞者的描金的腰带,

君王的镂金的剑鞘。”

你们叫卖什么,呵,卖果子的?

“香橼、李子和石榴。”

你们弹的什么,呵,奏乐者?

“锡达尔①萨朗基②和小鼓。”

你们祝念什么,呵,魔术家?

“是拘鬼召神的符咒。”

你们弹什么,呵,卖花姑娘,用着天蓝和红色的缨穗?“是新郎眉头戴的冠帽,和装饰

他新床的花环,新采的白花作成寿被,

让死者的长眠馨香。”死与生

死亡拍抚我的头发,温柔地低语:

“可怜的孩子,我可不可以把你从痛苦中救赎出来,使你的喜乐苏生,还给你

加上一些复活的狂欢……

①②用弓子拉的乐器,被称为印度的小提琴。——译者印度七弦琴的一种。高歌的鸟和

爱莲的蜜蜂,或是雨点莹澈的银光,和合欢花醉人的清香,

狂风的声音和白浪的音乐?”

我说“你的慈怜使我的耳朵惭愧,呵,死亡,难道我是这么一个无用的东西,在我完成

命定的诗歌事业和国家需要的服务以前,

我的灵魂会颤抖,我的躯体会畏惧它那深哀极痛的残酷的时辰,或是倒下吗?”无常

不,不要烦恼,虽然生命里充满着忧愁,光艳的黎明不会因你的痛苦而蒙上面纱,春天

也不会取走莲花和无忧树叶天赋的光彩和美丽。

不,不要悲伤,虽然生命因困苦而黑暗,时光不会在他的路途上耽搁迟延;今天仿佛是

那么悠长,那么不惯,那么苦,不久就会变成被忘却的昨天。

不,不要哭泣;新希望,新梦想,新面庞,和一切未来年月的未享尽的喜乐,会证明你

的心是它的忧伤的背叛者,也使你的眼睛对它们的眼泪不再忠诚。夜中

睡吧,我的小人儿,睡吧,平平安安地直到天明……我们要守这漫漫的长夜,你们睡着

时我们播种,你们醒来时天光明朗,

你们的镰刀好去收割那成熟的庄稼。

睡吧,我的小人儿,睡吧,你们的是金色的“明天”,你们的是一双收割的手

收割我们在你们睡时种植的梦想,我们的希望和忧愁喂养了你们,我们哭泣的眼泪使你

们富足。黎明

孩子们,我的孩子们,天亮了,清晨的铙钹打响你们觉醒的时间,长夜过尽了,我们的

劳动终止了,和风吹拂着我们耕过锄过的田地,很快地庄稼成熟让你们来收割,这是你们睡

时我们种下的庄稼。

我们的双手无力,但是我们的工作细心,在黑暗里我们梦想着你们灿烂的黎明,我们在

静默中努力争取快乐的明天,用我们忧伤的井水灌溉你们的秧田,我们劳作来丰富你们醒时

快乐的破晓,我们的夜更守过了,看呵,天亮了。

孩子们,我的孩子们,你们是醒来承受我们辛苦精神的最终希望的人,说吧,当你们年

轻的心珍视我们种下给你们收割的种种梦想,你们给予我们的报酬是颂扬还是痛苦?

是用你们的爱来涂油献祭,还是用你们的饶恕来控诉。威武不能屈

呵,命运,夹在“痛苦”的磨盘中间,你虽然把我的生命碾压得像碎米,看,我要用我

的眼泪使它发酵还把它做成“希望”的饼去安慰、哺养那些除了悲痛的苦药以外

得不到食粮的无数的心。虽然你曾把我开花的灵魂

投入“忧愁”的火焰,还把它踩在土里,看,它却像丛树一般重新开放在“爱”的新生

枝叶之下荫蔽着那些除了苦命的蓓蕾之外

没有园花的无数的灵魂。

编后记萨洛季妮·奈都夫人(Mrs·SarojiniNaido,1879—19

49)是印度著名的民族诗人,同时又是一位杰出的政治家。

作为一个诗人,奈都夫人在印度文坛上占有一席地位。她年轻时在英国上大学,她的诗

都是用英文写的。早在一九○五年,她二十六岁时出版的第一部诗集《金门槛》(Gold

enThreshold),就显露出了她写诗的才能。一九一四年,她被选为英国皇家文

学协会会员,此后她又写了《时间的鸟》(TheBirdofTime)、《折断了的翅

膀》(TheBrokenWigg)等诗集。她充分掌握了诗的韵律形式。她写诗的题材

也是多方面的:对于祖国的歌颂,对于生命的热爱,对于未来的希望,劳动人民的生活,爱

情等等。她的手法是抒情的,然而诗里充满了炽烈的爱国主义,散发出了活泼、新鲜的气

息。

作为一个政治家,奈都夫人在印度的政治界也占有重要的地位。她和甘地一起,积极从

事于民族运动的工作,她曾多次被捕入狱,然而这并没有使她的勇气和乐观主义的精神受到

挫折,相反的,她更勇敢地领导着斗争,推动运动前进。奈都夫人的诗和政治斗争也紧紧地

结合起来了,她在一首诗里说:……作为一个诗人,我唱出了雄伟的歌声,响起召唤斗争的

号角,我将怎样燃烧起——

那使你们从奴役中觉醒的火焰啊!

她也是一位演说家,能用几种语言作极其流利的讲演。她的演说犹如烈火,使听众深深

受到激动。一九二八——一九二九年,她曾到北美洲旅行讲演。

奈都夫人是印度妇女中第一个被选做国大党领袖的人,她是妇女会议的主席,她积极从

事于打破印度上流社会妇女的“深闺闲居制度”的工作。

奈都夫人的一生也是充满着反抗的,她出身于一个婆罗门家庭,她父亲是个教育家,大

学校长。但她却爱上了出身于首陀罗家庭的奈都。她不顾阶级的限制,不顾人言的毁谤,跟

奈都结了婚。

这里所发表的诗选自她的诗集《神笛》(TheScepteredFlute)。

(译诗最初刊于《译文》1957年8月号。)国庆寄语海外的母亲们

又到了一年一度使人欢欣鼓舞的国庆节了!作了一个新中国的公民,对于自己亲爱的祖

国的生日,本来已有着无限的欢乐,而作为一个新中国的母亲,看着自己的儿女们,为着过

这个盛大的节日而忙碌地准备着,兴奋地谈论着,那种热烈的情况,会使得作母亲的心,加

倍地高兴、温暖。我知道每一个新中国内和国外的母亲,都会有同样的感觉的!

我深深地感到,我们这一代的人是幸福的,因为我们赶上了这个新中国的时代,我们的

儿女们是尤其幸福的,因为他们这样小小的年纪,就做了中华人民共和国的公民,而这个簇

新的国家的六亿人民正以勇健、坚定、乐观、豪迈的步伐,向着无限快乐光明的社会主义社

会的前途迈进。只要我们的儿女们,在党和政府的教育和培养之下,在做父母的扶持和关怀

之下,能把自己锻炼成一个健康、诚实、勇敢、活泼的建设社会主义社会的永不掉队的接班

人,这个簇新的社会主义国家的光明快乐的前途,便永远是属于他们的!

在这个普天同庆的欢腾的日子里,作为一个身在国内的新中国的母亲,我应当对你们报

告些什么呢?我感到我对你们所要说的话,就是双管齐下,也说不完的!一九五七年是我们

社会主义建设第一个五年计划的最后一年,也是胜利地超额完成第一个五年计划的一年。我

们六亿人民的生活显著地提高了,工人的工资比一九五二年提高了37%,此外如住宅、

衣、食、子女教育、劳动保险等等待遇,也受到党和政府的无微不至的照顾和关怀。农民的

购买力,随着农业总产值的增长,也比一九五○年上升了136%,在五万万多的农民中,

生产和消费的增长,是中国数千年来所没有过的。以上只简说我们绝大多数人民生活的情

况,其余也可以类推了。至于我们重工业建设的成就,更是使人兴奋不尽的,我们大量生产

了载重汽车、喷气式飞机……以及许许多多以前都得从外国输入的机器,如火车头、纺织机

等等,如今我们自己都能自制了。我们天天看报纸,每天都有使人惊喜的消息,如新的重工

业和轻工业出品,新的基本建设,每天的报纸消息,都是应接不暇的祖国飞跃前进的纪程

碑!开山填海的厦门海堤,和鹰厦铁路的通车,现在已不是新闻了,横跨长江一公里多长的

大桥,在你们看到我这封信的时候,就已经彩旗招展地直驶过“不尽滚滚”的长江了。这一

切,都说明了社会主义制度的优越性。全国六亿人民,为着自己和子孙的幸福,而同心协力

地奋斗着,做了前人几百年几千年没有做成的工作,党的领导真是正确,人民的力量真是伟

大啊!

今年春天,我出去走了一趟,走的还不过是江苏省一隅。

我游览了些名胜古迹,如南京的中山陵、玄武湖,镇江的金山寺,扬州的西湖,无锡的

太湖,宜兴的善卷洞,苏州的拙政园,留园……和城外的虎丘等处,这些地方,在解放前,

真是“断井颓垣”“荒烟蔓草”,如今到处焕然一新,金碧辉煌,周视之下,使我快乐而又

惊讶!我们的政府在千头万绪的大建设之中,还念念不忘于祖国的艺术、文化,和广大人民

的文娱生活。但看如蚁的游人,都自由自在地在享受工余憩息的快乐,小孩子们尤其活跃,

草地上,山巅,水涯,处处听到他们天真活泼的笑声,当我看到这种情景,感激的热泪,常

常不自觉地涌上我的眼眶。我感谢领导我们的伟大正确的党,我热爱我们的辽阔美丽的祖

国,我羡慕我们的快乐幸福的儿童。

我的话又说远了,其实只就我身边的生活里,北京的城郊之间,每天不断地有新的建筑

在破土,在施工,在完成,有新的道路在开辟,在铺设;有新的车轮在行驶……在祖国的各

个角落,我所没有看到的地方,也不会例外。总之,北京和祖国的面貌,在日新月异地变化

着!我不知道看到这封信的母亲们,离开祖国已有了多少年?你们的亲人在祖国一定还有,

在祖国也许还有你们的儿女,你们一定也从他们那里得到我所没有听到的兴奋的消息,让我

们大家为此而庆幸吧。

我要满怀欢乐的重复一遍说:“新中国的母亲们是幸福的,我们的孩子们也是幸福

的!”

当你们看到这封信的时候,北京天安门前的几十万群众,挥动着荡漾如海的彩旗和花

朵,高唱着响彻云霄的生产胜利的凯歌,而在你们海外的各个会场上,也会有绚烂的彩旗,

芬芳的花朵,和欢声洋溢的人群。让我们隔着万水千山的心,在这欢乐的气氛中,紧密地连

在一起,让我们在这欢乐庄严的节日,彼此许下诺言,永远为“教育扶持我们自己的孩子,

使他们能成为一个合格的建设社会主义社会的接班人”而奋斗到底!

祝你们节日快乐!

冰心一九五七年八月二十四日,北京。莫斯科的上空

带着朦胧的旅倦,我从西方归来;隆隆的机翼声里——世界母亲的焦虑和希望

鼓荡在我的胸怀。广岛的母亲,黄金海岸的母亲,

塞浦路斯的母亲……千万只手臂挥舞着,

叫出了她们的痛苦和抗议:我们不要氢弹,原子弹,

我们不要毁灭世界的祸灾!

我们要和平,幸福的生活,我们要保卫千千万万的婴孩!西方是滚滚的乌云充塞,战争

的嚷叫淹没了正义的声音——半夜的天空是一片沉黑,

看不见一丝一线的光明!霎时间——

我们飞临莫斯科的上空!低头看见了遍地的光明,这光明布满了我的眼界,

点点滴滴繁星似地晶莹!

这是第一座伟大的不夜城市,这是第一座保卫和平的堡垒!

朵朵的愁云被这万点光明冲散!如今,在两年后的今天,第一颗和平的星辰又怀抱着睡

婴的母亲微笑着

仰望它的云中的道路!它围绕大地急急地飞行,

飞临大地的每一个城市。

它带着苏联人民的力量和意志,把和平的消息传播给世界的人民!

让黑云里的战魔们发抖罢!

让为毁灭而创造的核子武器从他们发软的手中落下!这颗和平的星星,

给了坚强的保证!

母亲们实现了她们的愿望,看有谁再敢挑起战争?!一九五五年七月初稿,一九五七年

十月补写。十月革命的一声炮响

十月革命的一声炮响,亿万个受苦人的心

转朝着同一的方向。佝偻的矿工,从黑暗的

洞穴里爬出,伸直了腰。流汗的佃农,把为地主

收割的镰刀,往地下丢。

做炮灰的小伙子,从“长官”

手里,抢过了自己的枪……

希望钻进了他们痛苦的心,觉醒给他们劈出一片光明!亿万个受苦人的心,合成一股拔

山倒海的洪流,在世界上,冲洗出

一片片的干净青葱的大地!十月革命的一声炮响,四十年来,在这大地上

引起了多少快乐的声音!一座一座水库里的水哗哗地响,一片一片金黄的庄稼簌簌地

响,一串一串穿洞过桥的火车突突地响,一座一座雄伟的机器隆隆地响,还有个新生的小月

亮,

绕着地球,飞得嗤嗤地响!

这些声音是人间的交响乐,声音里的自由人们,正在创造自己的天堂;

它们是十月革命炮声的回响,它们永远为十月革命而高唱。一九五七年十月二十五日,

北京。第二颗人造卫星

又一颗红色信号飞上天空,

千万个科学家们欢声雷动!

我们排齐了精壮整齐的队伍,向着最伟大崇高的目的进军。

帝国主义者不必心惊胆战,我们才不要低头来看除非你们胆敢在地球上的

那我们就要随手回击毫不留情!我们不像你们驱使一班

紧跟在雇佣的探险家背后,来麻痹剥削别洲别国的人民;我们也不要军舰,飞机,我们

七十个人,还要把

船儿不停地航行到底!“冲过秋冬的雾,迎着五月的风,我们还要把航程,

缩短它几点钟!

“帝国主义者不要做梦!罪恶的掠夺必定告终,埃及人民站起来了,

不让海盗们仍旧称雄。

“和我们一起站在‘桥’上的,还有世界上千千万万的人民,我们有磐石般坚固的信

念,最后的胜利一定属于我们!”

一九五七年十一月二日,北京。“面人郎”访问记

十一月二十一日,我到北京工艺美术研究所,去访问郎绍安同志,我的心情是兴奋的。

这几年来,我常常从报刊和画报上看到关于“面人郎”的报道,和他以及他的作品的照

片。今年春天,我在上海工艺美术研究所,见到了他的老师赵阔明同志,我们谈话中提到这

位名驰国外的“面人郎”,我总想能有机会见见才好,今天果然如愿以偿了。

我进到了他的阳光明朗的工作室,屋里暖烘烘地,已经生了炉子了。郎绍安同志迎上来

亲切地和我握手——两道浓眉,一双深沉的眼睛,一脸的胡子茬儿,笑起来显得直爽,诚

恳。

他殷勤地给我倒了一杯茶,我们在他桌边坐了下来。桌上有几件他的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!