友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

一千零一夜-第18部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

忍不住馋涎欲滴。他抬起头凝望天空,情不自禁地喃喃叹道:
“主啊!你是创造宇宙的神灵,给人衣食的主宰,你愿意给谁,谁就丰衣足食。我的主
啊!求你宽恕我的罪过,接受我忏悔吧!你是万能的、至高无上的、无人能比的圣贤。我多
么敬爱你,赞美你!你愿意谁富贵,他便富贵;你愿意谁贫穷,他便贫穷;你愿意谁高尚,
他就高尚;你愿意谁卑贱,他就卑贱。你是唯一的主宰,你多么伟大!多么权威!你的臣民
中,你喜欢谁,谁就能尽情享受恩赐,就像这所房子的主人,穿绫罗绸缎,吃山珍海味,享
尽人间的荣华富贵。总之,你是人们的命运之神,让他们中有的人一生奔波贫困,有的人终
身舒适清闲,有的人常常享受、时时幸运,有的人像我一样,终日劳碌、卑贱。”
接着他又凄然、悲哀地吟唱道:
“可怜的人有多少呀?
何以立足,寄人篱下。
我,可怜的一员,
疲惫、卖力,
生活的苦难,
肩上的重担,
有增无减。
我何曾像别人那样幸福?
何曾享乐?
同是一样的人,
一样的体,
可,鸿沟是如此巨大,
呵,呵!
我盼望,
公正的法官,
请你判决。”
脚夫辛巴达吟罢,挑起担子,正要走,突然屋里出来一个容貌清秀、体态端庄、衣着华
丽的年轻仆人,对他说:“我们主人有话对你说,随我进来吧。”
脚夫犹豫片刻,放下担子,随仆人进去了。
只见这座房子巍峨堂皇、华丽无比,屋内充满欢乐、庄严和和谐和气氛。席上座着的,
好像都是些达官显贵,席间摆满各种各样的奇珍异果、醇香美酒和山珍海味,各种花卉扑鼻
的馨香,与各种食品的美味混合在一起,令人陶醉,乐师艺人手持乐器,纵情地吹拉弹唱。
坐在首席的是一位鹤发童颜的老人,一看便知是个养尊处优的享福人。
脚夫辛巴达眼看这种情景,惊得目瞪口呆,暗想:“向安拉发誓,这一定是一座乐园,
要不就是帝王的宫殿。”他照规矩问候、祝福他们,并跪下去吻了地面,然后谦逊地低头站
在一旁。
主人请他坐在自己身边,亲切地和他谈话,盛情款待他。辛巴达酒足饭饱之后,又赞美
了安拉一番,站起来洗了手,恭敬地谢了主人。
主人说:“我们欢迎你,愿你万事顺心,吉祥如意。你叫什么名字?是干什么的?”
“我名叫辛巴达,是搬运工。”
主人听了,微笑着说:“我们两人正好同名同姓,我叫航海家辛巴达。刚才你在门前诵
的那首诗,请你给我重吟一遍。”
脚夫辛巴达听后惴惴不安,惭愧不已,于是虔诚地答道:“向安拉起誓,因为我一时疲
惫不堪,才髭诌几句,求主人宽恕我吧。”
“我已将你视为我的兄弟了,不必害羞,尽情吟唱吧。我对你在门前吟的那首诗非常感
兴趣。”
脚夫辛巴达只好遵命,把他的感叹诗重吟一遍。主人听了,深受感动,对他说:
“兄弟,你有所不知,我曾有过一段传奇式的生活经历,我将对你讲述我是怎样获得今
天这个地位和享受这种幸福生活的。我曾经七次航海旅行,在每次航海旅行中遭遇到的艰难
险阻,都是惊心动魄、令人难以想像的。总之,我生活中发生的一切都是命中注定的,谁也
无法逃避命运的安排。”
第一次航海旅行
我的父亲原是个生意人,他非常富有,生意兴隆,家财万贯,加之乐善好施,在我们家
乡是数一数二的富商和慈善家。我年纪很小时,父亲不幸故去,给我留下了一大笔遗产。等
我长大成人后,我开始自己管理这些财产,我以为这些家产够我一辈子享用了,因此,无所
顾忌地过着衣来伸手、饭来张口的奢侈生活。我挥霍无度、不务正业,沉醉在享乐生活中。
然而,由于坐吃山空,生活景况一天不如一天。当我发现自己是那样的糊涂、愚蠢时,钱财
已挥霍殆尽,剩下的只是孑然一身,两手空空。

我忧愁苦闷,陷入了绝境。
这时候,我忽然想起父亲告诉过我的圣人苏里曼的遗训:“死日比生日好,活狗比死狮
好,坟墓比贫困好。”于是我强打起精神,把身边仅存的家具、衣物、财产全部变卖,换得
三千金币,用它们当路费,决定出门作长途旅行,到远方去碰碰运气,找些生意做做。
主意已定,收拾准备妥当,我便和几个商人结伴,决定从海上出发。我们先到巴士拉,
再由巴士拉乘船出海。我们在海中航行了几天几夜,经过了许多岛屿,每到一个地方,我们
都做买卖,有时是以物易物,海上生活倒也快乐有趣。
一天,我们路过一个小岛,岛上景色非常美丽,船长吩咐靠岸休息。于是,抛锚停泊,
旅客们都纷纷跳下船,登上岛去。他们有的架锅烧火煮饭,有的欣赏岛上的风景,怡然自得
地玩乐起来。正当他们吃喝、玩耍、流连忘返的时候,船长忽然高声喊道:
“旅客们,你们赶快上船来。想要活命的,赶快扔掉你们手中的东西,立刻回到船上来
吧。难道你们还看不出来吗?这不是什么岛,而是漂在水上的一条巨大的鱼!因为它在这儿
呆的日子久了,身上满沙土,长出水草,看起来就像岛屿的样子。你们在它身上生火煮饭,
它感到热气,已经动起来了。难道你们还不明白吗?它一沉下海底,你们全部会送命的。
快!扔掉东西,上船来吧!”
大伙听了船长的呼唤,都争先恐后地扔掉东西,急急忙忙向船奔去。可是那条大鱼已经
摇动起来,接着迅速沉了下去。没来得及登船的人全都淹没在海里,只有少数几人逃脱劫
难。
我也未能幸免,随着那“小岛”慢慢沉到海底。
正当危在旦夕、快要淹死的时候,幸蒙安拉保佑,我发现旁边漂着一个旅客扔掉的大木
托盘。我毫不犹豫地抓住它,爬在上面,两脚像桨一样,左右摆动,拼命和汹涌的波涛搏
斗,心想要是漂到船边,就有救了。可是船长是个自私的小人,他不顾我们的死活,竟扬帆
而去。我望着渐渐远去的船身,绝望极了,心想这下必死无疑了。
“愿安拉保佑!”我默默地祈祷,任凭风浪拍打,顽强地作最后的挣扎。
就这样,我在海上漂流了整整一昼夜。第二天,风浪把我推到一个荒岛上,我拽着垂在
水面上的树枝,费力爬上岸去,两脚被鱼咬得血肉模糊,这时我已精疲力尽,好像马上就要
死了一样,我倒在地上,昏死过去。也不知昏迷了多久,太阳已经出来,刺眼的光芒使我慢
慢地苏醒过来,可是两脚又痛又肿,不能动弹,只好慢慢爬行。
这是一个美丽的小岛,有潺潺流淌的清泉,岛上长着许多野果。于是我靠野果充饥,泉
水解渴,静静地休息了几天。我想等身体复元,行动自如后,再作打算。后来我折了根树枝
当拐杖,沿着海滨漫游,观赏岛上的绚丽风光。
一天,我正沿着海滨散步,突然发现远处有一个隐隐约约的影子,开始还以为那是野
兽,或者是海中的动物,于是挺好奇地向它走去。走近一看,原来是一匹高的大骏马,被人
拴住了。我慢慢向它靠近。它看见我,长嘶一声,吓了我一跳。我刚想退后,不料有人从地
洞里钻了出来,大喝一声,走到我面前,问道:
“喂!你是谁?从哪儿来?到这儿来干什么?”
“我是旅客,搭船到海外做生意的,中途遇难,我和许多人不幸落水,幸亏我抓住一个
大木盘,在海中漂流了一天一夜,才被风浪推到这儿来的。”
听完我的话,那人伸手拉着我,对我说:“跟我来。”
于是我跟着他走到地窖里,进了一个大厅,坐下后,他拿东西给我吃。我正饿得要死,
于是狼吞虎咽,饱餐了一顿。吃完后,他打听我的身世、经历,我便把自己的遭遇从头到
尾,详细地叙述了一遍。他听后感觉非常惊奇。
我对他说:“向安拉起誓,我把我的一切都告诉你了,现在希望你能告诉我,你是谁?
为什么住在地洞里,你把那匹马拴在海滨是什么意思?”
“我们是专门替国王迈赫培养种马的人,都分散居住在岛上。每当月圆的时候,我们就
要选择高大、健壮的牝马,把它拴在海滨,海马闻到牝马的气味,就会跑出来引诱牝马,并
要把它带到海里去,可是牝马被拴牢,逃跑不掉,只好发出无奈的长嘶,踢打一阵,然后它
们开始交配。我们听到后,过一会儿跑出去,大吼一声,把海马吓跑,从此牝马受孕,生出
杂交小马。这种杂交马的形体健壮可爱,价格不菲,每匹就值一库银子。现在正是海马登陆
的时候了。若安拉愿意,我带你去见国王迈赫,让你参观我们的国家。这里渺无人烟,幸亏
遇到我们,否则你一定会孤单、寂寞,甚至丢了命还没人知道。我们能在这儿邂逅,这是你
命不该绝,安拉可保佑你安全回到家乡去。”
我衷心地感谢他,为他祝福。
我们正说着话的时候,有匹海马来到岸上,跳到牝马面前,长嘶一声,要把它带走,它
们开始踢打惊叫起来。养马人应声拿起宝剑、铁盾,跑出地窖,大声呼唤他的伙伴:
“海马登陆了,大家快出来吧。”
他边喊边敲铁盾,于是许多人从四面八方跑了出来,手拿武器,喊声不绝,硬是把健壮
硕大的海马吓跑了。
不一会,那些养马人每人牵着一匹骏马,来到我们面前。他们见了我,便询问我的来
历。我便把自己在海上的遭遇又叙述了一番,他们听了都很同情我。于是,我被邀请和他们
坐在一块儿吃饭,吃完饭后他们骑马动身,我骑一匹马跟着他们,从郊外来到城里去,来到
王宫。
他们先向国王迈赫禀报,得到国王许可,这才带我进宫。
我拜见了国王,非常虔诚地向他祝福、致敬,他对我表示欢迎。彼此寒暄后,他问起我
的情况,我又把自己的经历、见闻,复述了一遍。他听了很惊奇,说道:“孩子!向安拉起
誓,你已经平安无了。你福星高照,否则厄运难逃,蒙安拉赏赐,让你转危为安。”
国王非常器重我,热情款待、安慰我,并留我在宫中任职。于是,我做了管理港口的工
作,负责登记过往船只。
我从那时起就留在宫中,勤勤恳恳、兢兢业业地工作,深得国王的恩宠,国王让我随他
参与国事,替老百姓谋福利。我留在那儿,生活了很长一段时间。不过,每当我到海滨,就
会向商人和航海的人打听巴格达的方位,总希望有人到巴格达,这样我就可以和他同路回家
乡了,可是我始终没能如愿,心里闷闷不乐。
有一天,我进宫拜见国王,在宫中遇到一伙儿印度人,就和他们打招呼,他们热情地和
我谈话,问起我的国籍。
听说他们来自不同的民族,有的属于善良的沙喀尔民族,他们性格朴实敦厚,不虐待别
人;有的属波罗门民族,他们不喝酒,生活富裕,个个都很漂亮,极富人情味儿,善于饲养
家畜。从他们口中知道,在印度共有七十二个民族,我听了十分惊奇。
国王迈赫的管辖区内,有个叫科彼鲁的小岛,岛上热闹非凡,一天到晚都可以听到锣鼓
声。当地人和旅行家告诉我,岛上的居民全都精明、剽悍、强壮。在那个小岛上,我看见过
二十丈的大鱼,还看见过猫头鹰鱼,此外还有许多光怪离奇的东西,要一一道来,话就长
啦。
我还是照样拄着拐杖,在海滨漫游。
一天,我发现一只大船向港口使来,船上旅客很多。船靠岸后,船长叫水手搬出货物,
交给我登记。我问船长:
“船上还有其它货物吗?”
“是的,先生,船里还存着一部分货物,不过它的主人已在海上遇难,他的货物由我们
代为保管。我们打算把这些货物卖掉,换了钱带回巴格达去,交给他的家属。”
“货物主人的名字叫什么?”
“他叫航海家辛巴达,已经淹死了。”
听了船长这番话,我仔细端详他,立刻认出他就是我们遇难那只船的船长。我抑制不住
内心的激动,失声大喊起来:“船长!我就是你所说的那些货物的主人呀!我就是你说的那
个航海家辛巴达啊!那天,当大鱼动起来的时候,你大声叫我们赶快上船,但有的人上去
了,没上去的人全部落到海里,我也沉到了海里,幸亏安拉保佑,让我抓住一个大木托盘,
伏在上面,被风浪推到这个岛上,才终于脱险。后来又遇见了国王迈赫的养马人,他们带我
去见国王,国王同情我的身世、遭遇,蒙国王恩准,派我管理港口。我尽职尽责地工作,博
得国王的信任。你船里的那些货物,它们原本都是我的财产呀!”
“什么?安拉在上!照你这么说,从此世间没有忠实、信义可讲了!”
“船长!听了我的话,你为什么要这么大惊小怪呢?”
“我认为你是听到货主淹死,才编出这么一套谎话来骗我的。你企图夺取货物,这是不
道义的事。我们亲眼看到货主和其他许多旅客同时落海遇难,一个也不曾脱险,你怎敢冒称
是货主呢?”
“船长,请你耐心地听我的故事,我从不撒谎。听完后,你就不会怀疑我了。”
于是,我一五一十地对船长讲起了船从巴格达出发后在途中的经历,包括什么地点遇
难、我所有货物的种类,还有旅途中我和他之间交接过的手续和关系。听完后,船长和商人
们才明白,我的确讲的都是真话。于是大家笑逐颜开,祝贺我安然无恙,说:
“向安拉起誓,我们做梦也没想到你会脱险,是安拉给了你第二次生命。”他们立即把
货物归还给我,所有东西完好如初,货物上都有我的名字作标记。
我打开货箱,挑选了几种最名贵值钱的东西,作为礼物,献给国王,并告诉他,我原来
乘的那只商船来到港口,货物全都回到我的手里,为感谢救命之恩,特将货物的一部分人作
为礼物进献。国王非常高兴,明白了我过去所说的全都是事实,因此愈发尊重我,也回赠了
我许多礼物。
我卖掉货物,赚了一大笔钱,又收购当地的一些土产,装到船上。船快要开时,我去和
国王道别,感谢他对我的厚爱,请他允许我启程回乡。国王慨然应允。
于是,我带着国王送的礼物,随商人们又过起了在海上漂泊的旅行生活。船儿在茫茫的
大海中,昼夜兼程地航行,最后平安到达巴士拉。我在巴士拉呆了几天,回到我的故乡——
巴格达,许多亲戚朋友都来看我,我携带货物,满载而归。
我这次旅行赚了不少钱,回到家乡后,我就用它们兴家置业。从此,我拥有的家财比我
父亲留给我的还要多,我可以说是富甲一方。从那以后,我又过上了舒适、悠闲的享乐生
活,结交文人学士作为朋友,将过去在海上经历过的艰难困苦、颠沛流离的生活忘得一干二
净。好了,以上就是我第一次航行的故事。安拉在上,若你愿意听,或许明天我会给你讲我
的第二次航海的经历。
于是航海家辛巴达招待脚夫辛巴达,和朋友们共进晚餐,并送给脚夫辛巴达一百金币,
说道:“今天蒙你光临,给我们带来了快乐。”
脚夫辛巴达谢过了航海家辛巴达,带了他送的金币告辞回家。一路上他都在回想刚才听
到的故事,同时也思索着自己今天的奇遇。
当天晚上,脚夫辛巴达美美地睡了一觉。第二天一大早,他又如约来到航海家辛巴达的
家中,主人邀请他坐在自己身边,等亲友们来了,大家一块儿吃着美食,沉浸在欢娱的气氛
中,航海家辛巴达这才开始叙述他第二次航海旅行的经过。
第二次航海旅
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!