友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
河图小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

异域纵横记-第39部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

驯化?看来也没那么容易。暂时只有关着了,以后再想处置的办法。赵矜就让已经翻身做主人的工匠们押着沦为新苦力的俘虏们,暂时先干活再说!这样比较好,既实行劳动改造,又对起义军多少有益。
就这么初步处理了俘虏的事情,赵矜突然想起:“啊!起义之时,我还亲手抓获一个很漂亮的女俘呢!这些天忙着,倒把她忘了。”
这么一想,赵矜更想起来:“啊!要说女俘,阔阔甘、也黎花真那俩母女才重要呢!唔唔,虽说这女儿比母亲还大。”
于是赵矜认真寻思一番:“阔阔甘据守王宫,造成了我的麻烦,但客观来说,也多亏她据守王宫,宫里才没有遭到破坏。否则别的不说,光是蕙娘的女伴们,恐怕就要大难临头了。那她一定伤心坏了。嗯嗯蕙娘仁慈得很,要是知道这些始末,一定会求我放了阔阔甘。这可不行。所以还是不要让她知道为妙。”
赵矜就动脑筋想让阔阔甘投降。一来,她愿投降的话,城里的蒙古人就好办了。二来,她相当有将才!如今起义军正是用人之际,只要是人材,不拘一格,都要尽量网罗。
那么,究竟赵矜能不能让阔阔甘、也黎花真投降,又怎么处置优蒂塔?

(待续本回下节)

注:
卡延森林案:第二次世界大战初期,苏联与德国夹攻波兰,将波兰瓜分占据。苏联人将大批波兰俘虏屠杀在卡延森林。随着二战的发展,德国转而进攻苏联,苏联人与波兰人成了难兄难弟,苏联遂长期掩盖这件事实。但后来在卡延森林挖掘出极多尸骸,使得事实越来越难掩盖,但苏联还辩称卡延大屠杀是德国干的。直到1992年苏联解体,俄罗斯国家档案解密,终于真相大白。到了2010年还有一件延伸事件——波兰总统、陆军总司令、空军总司令、海军总司令等诸多高官同乘一架专机前往俄罗斯出席卡延大屠杀纪念活动,结果专机坠毁,机上所有人遇难。




第二十六回:公爵自利买人心,富商高价卖翻译(下)
第二十六回:公爵自利买人心,富商高价卖翻译(下)

要劝降,首先要解决语言不通的问题。赵矜懂得俄语,跟古代东斯地区语言略略相通,但还不够。于是赵矜令人寻遍全城,要找良好的翻译,找到了一名回回富商。这富商行走各地,通晓汉语、蒙古语、东斯基辅语、阿拉伯语等多种语言。赵矜大喜,就要聘他当官。
但这个回回富商饱受近来“城头变幻大王旗”的惊吓,不想呆在连连遭受攻城和暴动的新城里,只愿回老家。赵矜没有办法,只能考虑跟他买他的侍妾来当翻译用。
根据伊斯兰教义,一夫可以多妻,但是各个妻室是平等的,没有妻和妾之分。所以,侍妾实际上并非妾,只是与主人有性关系的婢女,相当于中国的“通房丫头”,不算在妻室之内。
这富商好色又有钱,走到哪里就买哪里的女人做侍妾,从中国走到埃及再走到东斯地区,就把从东亚到北非再到东欧的女人搜罗了不少。这些侍妾来自天南海北,都学会了说回回话,各自又会说一两种各地语言。因此富商向赵矜建议:“不如用她们代替我为大将军效力!大将军请放我回乡吧!”见赵矜同意,富商就开出了一个不菲的价码。
赵矜听了皱眉,叫一声:“天哪!你也太会做生意了!这个卖价,恐怕是你买价的十倍吧?”
“没有,没有。”富商慌忙辩道:“连两倍也没有。就原价稍微添了点儿。”
“不止,不止!”赵矜一撸袖子:“我看你至少加了五倍!”
富商擦擦汗:“向真主起誓,真的没有。”
赵矜冷笑:“你敢向真主起誓,连两倍都没有加?”
富商一时语塞,支吾半天,才道:“大将军您是明理人。您知道,就像货物,我从中国买来的货物,卖到埃及,可以赚到十倍不止啊!”
“你居然用货物比人?”赵矜摇头:“算了算了,跟你这古头古脑的人说了白说。总之你把价钱再放实在一点,我买。”
“那就这个价如何?”富商又说了个大致八折的价码。
赵矜摇头。
富商只得又降了一点儿,并且辩解道:“货物会因为损坏啦、变旧啦而贬值,人可不会的呀!”
“也会的呀!”赵矜见了这么难缠的回回商人,索性也跟他胡搅蛮缠起来:“就像货物用了就要贬值,她们——你也是用过的呀!”
“没没有怎么用过。至少,怀过孕、生过孩子的侍妾是不能卖的。因此要卖的这些,都是不怎么贬值的。”
“是么?要是我查出她们怀过孕、生过孩子,你怎么陪?你卖了她们就跑掉了,我上哪儿找你?”
“大将军一定不清楚我们的规矩。根据教义,怀孕的侍妾不能卖,生过孩子的侍妾更不能卖,这是清清楚楚的。不信,您看。”商人就让仆人从行囊里取出随身带的一本经书,给赵矜看。
原来伊斯兰教除了《古兰经》以外,还有《圣训经》。富商给赵矜看的是《塔志圣训》,也就是最重要的一部《圣训经》,里面记载了穆罕默德的诸多教导。赵矜取过来,看了一看,只见全是阿拉伯文,不禁皱眉道:“你好大胆子,明知我看不懂,竟然还拿这满纸蝌蚪文来让我发呆。”
“可以让我的中国小侍妾来为大将军翻译,她精通汉文是不必说的了,也认识阿拉伯文呢!”富商就要叫奴仆去唤。
“不!都是你家的人,我岂能轻信?”
“那那就没办法了。大将军决意不买,我就带她们回老家。”
“可恶啊!你竟然威胁本大将军?要不是本大将军仁慈,你还能有命?”
“是,是!大将军留下敝人小命,大将军是好将军。那么,买卖公平,买卖公平。”
“啧”赵矜没法,只得道:“你自己给我翻译翻译,我信你便是。”
富商连忙趋上前来,正要翻译,忽然想起:“啊!大将军!我的中国小侍妾正好为了向她的故乡人传教,抄写了汉文版的《圣训经》。我让人拿来给您看看。”
“不早说!”赵矜笑道:“你存心耍我?”
富商笑道:“不敢,不敢。”
于是富商令奴仆取来汉文版《圣训经》,翻到第二十章《论婚姻、离异、守制及夫妇之道》,给赵矜看。
赵矜一看,上面卷首语写着:
真主说:“你们应娶所爱的妇女,两个,三个,四个,均可。如怕不公,可娶一个。”“你们应给孤身的人和善良的仆婢婚娶,他们贫穷,真主会赐他们富贵。真主是广恩的,深知的。”
富商想要指点赵矜该看哪条,赵矜就让富商别啰嗦,自己自由地看。随意看到几条,顿时兴味盎然!
(第五十二条)赛姆勒的传述:穆圣说:“两个家长把一个妇女许给两家者,应以先许者为准。譬如把一种货物售给二人者,以先谈定者为准。”
(第九十九条)穆圣又说:“男信徒的各种玩意,都是不务正业。只有三事除外:练习射箭、练习骑术、同内人戏耍。这些都是正事。”
(第一一一条)穆圣又说:“夫求妻交★合,妻不得拒绝。否则,天使诅咒之,直到黎明。”
(第一三八条)义雅斯的传述:穆圣说:“不可打真主的女仆。”欧玛来见穆圣说:“可是妇女们都和丈夫闹对立。”穆圣方准许打之。于是成群结队的妇女,都来找穆圣,哭诉丈夫的虐待。穆圣说:“有七十多位太太来控诉,简直连一个好丈夫都没有。”
看到这儿,赵矜不禁大笑起来,笑得差点儿就要滚下座椅。
很快又看到——
(第一四四条)欧格白的传述:穆圣说:“你们勿进妇女住室。”有人说:“圣人啊!丈夫的近亲怎样?”穆圣说:“亲眷害死人,叔嫂应避嫌。”
(第一四五条)札比尔的传述:穆圣说:“不得进丈夫不在家而守空房的女子的住室。邪魔如脉管之血,无孔不入。”门人说:“贵圣如何?”穆圣说:“我亦不能例外,但我受真主默佑,不遭其害。”
(第一四六条)穆圣又说:“男女幽会,恶魔即其介绍人。”
赵矜又笑得差点儿扑倒在地。看来穆圣跟自己以前猜想的不同,不但不古板,反而蛮有幽默感的,说的话处处透着智慧和诙谐。
原本以为伊斯兰教的经文可能会像佛教经文一样严肃,没想到这么有趣。于是赵矜从头开始,顺着来看——
(第一条)阿布顿拉的传述:穆圣说:“青年人啊!有结婚能力者,应该结婚。结婚最能杜绝淫★事,保障贞操。无能力结婚者,可封常斋,斋能绝欲。”
(第二条)艾奈斯的传述:有三个人,到穆圣家里,向圣后探听穆圣的功修。他们一听,似乎嫌少。他们说:“咱们怎能比得上圣人,他的前后之罪,统被真主恕饶了。”一个说:“我通宵礼拜。”一个说:“我终日封斋。”一个说:“我永不结婚,不近女色。”穆圣来见他们说:“你们说如此这般话吗?指主起誓,我是最敬畏真主的人,但我封斋,也开斋;我礼拜,也睡觉;我娶妻,履行人道。违背我的道路者,不是我的教民。”
(第三条)艾布安优布的传述:穆圣说:“四件事,是列位圣人的所欲:知耻,用香,刷牙和结婚。”
“很有意思嘛!”赵矜点头:“我不了解伊斯兰教,不过从穆圣的言行看来,很平易近人、很亲切、很实在。”
于是再看下去——
(第五条)艾奈斯的传述二:穆圣说:“人间我最爱的,有三件事:女人,美香和礼拜。”
(第七条)艾布胡勒的传述:我对穆圣说:“圣人啊!我是血气方刚的青年,我怕自己发生奸情,我没结婚的能力,我是否可以割去睾★丸?”我连问三次,穆圣禁口不语。我再追问,穆圣说:“艾布胡勒啊!天使已经记录了你的想法,你就任意而行吧!”
(第八条)穆圣说:“达吴德之子苏赖曼圣人起誓说:‘我一定在一夜里同我的一百个妻室交★合,一妻生一男,为主道战斗。’天使对他说:你应说:‘听真主口唤!’他没说,忘掉了,同一百妻室交★合,只有一个生育,还是生的女儿。假设他说‘听真主口唤’的话,他不会犯咒,定会满足所求。”
(第十条)艾奈斯的传述:穆圣有九位妻室,在一晚上,他同她们轮流欢爱。
(第一四条)札比尔的传述:穆圣听说我结了婚,就问:“你娶的是什么样的女人?”我说:“寡妇。”他说:“怎么不娶个处女呢?大姑娘更好玩,逗人开心。”我说:“家父阿布顿拉去世了,撇了九个妹妹,我想娶个能照养她们的人。”穆圣就为我作祈祷。
(第一五条)俄依舍说:“圣人啊!假设你牧驼到山谷,有的草地被吃过,有的没被吃过,你让骆驼到哪种草地去呢?”“到没放过的草地上去。”我的意思是,除我一个外,穆圣没有娶过处女。
(第一六条)买阿盖理的传述:一个人来见穆圣说:“我找着一个美丽的贵妇,不会生育,可否与之结婚?”穆圣说:“不可。”我连问三次,他都如此作答,最后他说:“应娶多产的多取丈夫喜悦的妇女,我们要和各民族竞多。”

真的很有意思!赵矜看得津津有味,一时只管看下去。富商等到肚子饿得叫唤,不禁叫苦道:“英明的大将军啊!这经书就送给您,您以后再慢慢看吧!咱们的买卖赶紧谈成了再说。”
“对哦!”赵矜恍然大悟,再问:“你要给我看的经文,究竟是什么内容?”
“不看也罢了!”商人叫道:“总之您信我吧!怀孕的、生过孩子的侍妾,是不能卖的。因此我卖给您的女人,都是没怎么贬值的。何况这些女人跟着我旅行,学会说各国语言,实在是增值了呀!不但如此,她们也很会做生意呢,每一个都可以独当一面,下市场与各地人沟通,为大将军您赚钱。”
“啊哈哈哈!”赵矜大笑:“这么说来,我买得很值?”
“很值,很值。”富商连连点头。
“好吧,你再给我打个小折,我就买下来,你就可以回去吃饭了。”于是赵矜比划个数字。
“行!”富商大呼:“大将军英明!愿您福大无穷!”
赵矜笑道:“也祝你一路平安,合家欢乐。将来有机会,就再来这里,我会善待你的。”
于是赵矜令人取了金币,付给富商。从此,富商的侍妾们就换了赵矜做主人,赵矜让她们恢复自由身,就做翻译官。女人做官,在这个时代是非常稀罕的事,赵矜可不管,既然起义军的政权是自己建立的,要怎么安排,就由本大将军说了算。
这些女人,从此就由低贱的商人侍妾,变成了大将军的心腹翻译官,负责沟通各国各族人,身份地位顿时显赫起来。而且由于她们脑筋旧,仍视赵矜为“主人兼丈夫”,十分忠心,可以放心让她们接触机密。
如此一来,赵矜可就方便多了。花的价钱虽高,确实很值!

(待续第二十七回:粗鲁士豪爽开口,股肱臣肺腑切谏)




第二十六回加注:《圣训经》摘录
(感叹一下,河蟹对《圣训经》管教甚严,本文违禁加星的地方真多)
本回所引的《圣训经》,都是来自中国伊斯兰教协会官方网站,摘取的条文都是《塔志圣训》原文。
《圣训经》并不像佛经一样枯燥艰深,真想要多摘一些给读者看看,但怕放进正文的话,读者要抱怨作者寻章摘句敷衍文章,只得作罢。那么,不妨再摘一些放在这里作为赠品吧!
《塔志圣训》的行文很有趣,不但可以让大家对伊斯兰教多一点了解,而且这《塔志圣训》第二十章是关于婚姻、性★事的,也可以起到性教育的作用呢!
自古以来,伊斯兰教徒就是学着经文普及婚姻和性★事知识的,倒是比儒家的门生们开化多了。这一章的内容里面,竟然连“要防性病”、“要剃阴★毛”、“不要搞同性恋”等事情都有讲述,符合现代卫生保健的道理。真的是事无巨细,经文皆有指导。
透过《圣训经》,可以看到中世纪时伊斯兰教徒的生活。以那个时代来讲,相比之下是很先进的。当时的基督教反而闭塞得多。至于佛教、儒家大家清楚。佛教的大和尚也好,儒家的大宗师也好,绝不会跟你谈及下面这些事情!
以下都摘自《塔志圣训》第二十章——
(第三节卷首语)真主说:“真主禁止你们娶你们的母亲、女儿、姊妹、姑母,姨母、侄女、外甥女、乳母、同乳妹妹、岳母,你们所抚养的继女,即你们曾与她们的母亲同居的,如你们无与她们的母亲同居,则无妨娶她们。真主又禁止你们娶亲生儿子的媳妇,和同时娶两姊妹,但已往的不受惩罚。真主是多恕的,特慈的。”
(第二十三条)有人给穆圣说媒.女方是穆圣的堂妹罕姆则。穆圣说:“使不得,她是我乳母的女儿,乳亲与血亲有同样的禁忌。”
(第二十五条)圣后温姆哈比拜说:“圣人呀!你可娶我的妹妹。”穆圣说:“你乐意吗?”我说:“是的,我绝不吃醋,我愿同妹妹共事一个丈夫。”穆圣说:“这对我可非法。”我说:“圣人呀!谣传你想娶艾布赛勒默的女儿杜莱。”“她是艾布赛勒默与前夫的女儿吗?”我说:“不错。”他说:“即如她母亲不是我的妻室,我亦不该娶她,因为她是我乳兄的女儿,我同她父亲就乳于乳妈苏外拜。你们千万不能以自己的女儿和姊妹,向我提媒。”
(第四十九条)一个大闺女,来见穆圣,告她父亲专权,把她适于所不爱的人。穆圣便许其自由,婚姻自主。
(第五十七条)艾布赛勒默的传述:我问俄依舍,穆圣给你多少聘金?她说:“十二个‘伍基耶’和一个‘南士’,你知道这是多少钱?”我说:“不知道。”她说:“一个‘伍基耶’等于四十个银币,一个‘南士’是半个‘伍基耶’,所以共合五百个银币。”
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 4
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!